他只在想写作的时候才动笔写。
他过了些时候才意识到自己已是个公众人物了。
It took him some time to grasp that he was now a public figure.
什么时候你才风闻事情不对劲?
我在他们睡觉或和保姆在一起的时候才抽烟。
I smoked when they were sleeping or when they were with the babysitter.
他只有在火车经过他的家乡的时候才顺便看望他的家人。
He only looked in his family when the train passed by his hometown.
孩子们看不到他,因为一大早在孩子们醒来之前,他就离开了家。午夜左右他才回到家,每天的这个时候孩子们已经睡着了。
The kids cannot see him as he leaves home early in the morning before they wake up, and he reaches home around midnight when kids have slept every day.
天快黑的时候,太阳下山了,他们才又精神起来。
It was first towards evening when the sun was down, that they began to freshen up again.
每个人都得霍乱的时候我都睡着了,而我现在才刚刚醒来。
I fell asleep when everyone had the cholera and I have only just wakened up.
“噢,不过到时候我才不会在乎这个呢!”孩子说。
"Oh, but then I would not care about this coming," said the child.
猫的地盘只在它占据那个地方的时候才保持稳定不变。
The territory of a cat only remains fixed for as long as the cat dominates the area.
只有在他眼周发红的时候才偶尔显出他有多么疲劳。
Only occasionally did the telltale redness around his eyes betray the fatigue he was suffering.
只在需要帮助的时候才去寻求帮助。
我和母亲在我还是婴儿的时候就分开了,后来我才知道她是我的母亲。
My mother and I were separated when I was but an infant—before I knew her as my mother.
那一理论只有在货币需求是稳定的时候才正确。
That theory held true only if the demand for money was stable.
当我们把你的观点转变成正确的时候,我们才可能离开,但在那之前不会。
When we've converted you to a proper point of view we may quit, but not before.
我知道这听起来人尽皆知,但是我看到过一些人就在上课的时候才突然发现相机坏了。
I know it sounds obvious but I've seen a few people suddenly find the camera's stopped working right in the middle of class.
本月早些时候,一名客户向一名银行高级经理提到了这一骗局,这起涉嫌欺诈的案件才得以曝光。
The alleged fraud came to light earlier this month when a client mentioned the scheme to a senior bank manager.
当被问及他的职业选择时,他说在高中的时候,他考虑过去医学院学习,后来才转到电气工程专业。
Asked about his choice of career, he says at high school he considered medical school before switching to electrical engineering.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
直到我想把头取出来的时候,我才意识到,出来要比进去难得多。
It was only when I tried to remove my head that I realized getting out was going to be less straightforward than getting in.
只有在他最黑暗的时候,他才以第三人称提到自己。
It was in his darkest hours only that he referred to himself in the third person.
许多人说他们理解为什么父母想让孩子带手机,但他们认为学校应该让学生知道什么时候才可以使用手机。
Many people say that they understand why parents would want their children to have phones, but they think schools should let the students know when they can use their mobile phones.
“我们需要少买一些牛仔裤,并且只在真正需要洗的时候才洗。”其中一位科学家萨姆·阿西说道。
"We need to buy fewer jeans and only wash them when we truly need to do it," says Sam Athey, one of the scientists.
你可以想象,当毛利人第一次来到新西兰这个新国家的时候,他们可能花了一些时间才找到适合制作轻帆的材料。
You can imagine that when Maori first arrived in the new country, in New Zealand, it may have taken some time to find suitable materials for their kites.
如果你这么泡蘑菇,什么时候才完得了?
When will you ever be able to finish, if you go on dawdling like this?
因为我只有在看不见你的时候,才最爱你。
我只有在踢坏球的时候才心情不好。
什么时候门房才开那扇门呢?
什么时候门房才开那扇门呢?
应用推荐