元谷芙美子的自传称,夫妇俩来自靠近日本海的农村地区福井,是在当地一个小型地方信用合作社工作的时候相识的。
The Motoyas hail from Fukui, a rural area on the Sea of Japan, where they met while working at a small local credit union, according to Ms. Motoya's autobiography.
在我们最初相识的时候我记得,他带我出去约会。
And when we first met, one of the things that I remember is that he took me out on a date.
他们相识的时候,女的8岁,男的10岁。
五十年前我们相识相知,那时候,我们就知道,我们会幸福的。不过,没想到会这么幸福,比梦想的要幸福。
We knew we'd be happy when we met more than five decades ago, but the reality is better than our dreams.
当我们从一个个华丽宏伟的艺术杰作,比如绘画、雕塑、建筑之间走过的时候,我发觉我所看到的都是似曾相识的东西。
As we went from one magnificent masterpiece of painting, sculpture, or architecture to another, I began to feel that I was looking at something very familiar.
当这样的帮助提供给我们的时候,我们才明白曾经失败的价值。 在我们相识之前,一条纽带就已经把我们连接在一起了,不管别人能否理解。
When such kindness is offered, we are finallyable to see the worth of those we have previously written off, andbefore weve known it, a bond has formed, regardless of whetherothers can understand it.
皮特和茱莉两人以前都曾结过两次婚,在2004年的电影《史密斯夫妇》中相识,然后走到了一起,那个时候皮特仍是安妮·斯顿的丈夫。
Pitt and Jolie - who has been married twice before - got together after meeting on the set of the film Mr And Mrs Smith in 2004, while he was still married to Aniston.
有时候,在某种情况下,我也会有似曾相识的感觉,但在此之前,我绝对没有遇见过那种情况,比如,我去一个新的地方旅行或者绝对是第一次做这种事情的时候。
Sometimes I get deja vu in a situation that I definitely haven't been in before, like when I'm traveling somewhere new or doing something for the very first time.
当美国人感到恐惧和奇怪的时候,其他国家的一些人却有着似曾相识的感觉。
While these times are scary and strange for many Americans, a number of people in other countries feel a sense of deja vu.
事发经过似曾相识:当时一根输油管道发生了渗漏,想捡便宜的人们冲过去捞取,而那个时候有人丢弃了烟头或者火柴从而引发了爆炸。
It was a familiar tragedy: opportunists rushed in to siphon fuel off a leaking oil pipeline and then a cigarette butt or match set off the explosion.
当这种相互作用变得不同步的时候,我们就会感受到似曾相识(也就是即视现象或即视感)这种感觉十分强烈,并且经常让人感到不安,你会觉得一个场景很熟悉,尽管可能你以前根本没有没有来过这里。
When these cooperating processes get out of sync, we can experience déjà vu, the intense and often disconcerting feeling that a situation is familiar even though it has never happened before.
但是你曾经有过用你的视觉去看透一个朋友或相识的内在本质的时候吗?
But does it ever occur to you to use your sight to see in to the inner nature of a friends or acquaintance?
但是你曾经有过用你的视觉去看透一个朋友或相识的内在本质的时候吗?
But does it ever occur to you to use your sight to see into the inner nature of a friends or acquaintance?
但是你曾经有过用你的视觉去看透一个朋友或相识的内在本质的时候吗?
Does it ever occur to you to use your sight to see into the inner nature of a friend or acquaintance?
此种网恋相当于自由恋爱,当然它优于媒人介绍,比媒人介绍二人相识的时候,少了一份尴尬和陌生。
Love this is equivalent to free love, of course, it is better than a matchmaker, matchmaker, introduced more than two acquaintances, and strangers insufficient embarrassment.
这种感觉似曾相识,在什么时候,什么地方,离我那么近,但又似那么远。
This feeling of deja vu, at what time, what place, away from me so close, but also seemed so far away.
人与人的相识有的时候是需要一点缘分的!
大概意思是:与意中人相处,如果不能像刚刚相识的时候美好而又淡然,没有后来的怨恨、埋怨,那么一切还是停留在初见时的美好为好。
Probably means: along with the loved one, if not as good but just take it lightly when met, no later resentment, blame, then everything is good stay in Chuxian Shi as well.
在我们相识的时候。
我们和许多人相识,或是因了事务关系,或是因了偶然的机缘——如在别人请客的时候同席吃过饭之类。
We came to know many people either out of business or by mere chance-say, having been at the same table at a dinner party.
我记得自己在少年时期,与人初相识的时候会感到焦虑。
I remember myself as a teenager feeling anxious when meeting new people.
他们在机场相识,在分别的时候决定给彼此一个拥抱。
They got acquainted at the airport and decided to give each other a hug.
没有什么比这对情侣的相识更具戏剧性了:当凯特·米德尔顿第一次遇到威廉王子的时候,比威廉年长一岁的她做了一个类似于半屈膝礼的笨拙姿势。
The couple's meeting couldn't have been scripted better: when Kate Middleton first met Prince William, she who was a year ahead of William made a gesture resembling an awkward half-curtsy5.
我们和许多人相识,或是因为事务关系,或是因了偶然的机缘——如在别人请客的时候同席吃过饭之类。
We come to know many people either in the way of business or by mere chance -say, having been at the same table at a dinner party.
试着记得名字,当你根据他的名字打电话给他的时候,它使你的新相识者感觉很快乐。
Try to remember names, It makes your new acquaintance feel happy when you call him by his name.
试着记得名字,当你根据他的名字打电话给他的时候,它使你的新相识者感觉很快乐。
Try to remember names, It makes your new acquaintance feel happy when you call him by his name.
应用推荐