把你的日记翻一页。
伴随着在我每天日记翻过新的一页,这样让我苟全。
That, along with just turning to the next page in my daily journal, got me going.
摘自韦伯斯特的日记第23页。
他的日记中有好多页都粘在一起了。
我打开日记本,翻到男子匆匆写下名字和地址的一页,我很失望地发现,他写的字迹根本无法辨认。
I opened it up and landed on the page where the man had scribbled his name and address. To my disappointment, his writing was illegible.
在一页日记上她用整齐的印度文写着:“在我的眼前,我永远不会允许童婚发生。”
One of the entries read, in carefully lettered Hindi: "in front of my eyes, I'll never ever allow child marriages to happen."
我打开日记,翻到一张报纸夹着的地方,这一页的右上角有两只西班牙猎鸡幼犬,并且写了一串日期。
The page, which has two cocker spaniel puppies lurking in the upperright-hand corner, is a list of dates.
1974年,即普里斯10岁那年,她开始坚持每天写日记。 从那时算起,她的日记里就充斥着无数的记忆细节,这样的篇章已有数千页。
At the age of 10, Price began to keep almost daily diaries, which she then saved — thousands of pages filled with her impossibly tiny handwriting.
在你的日记本上标出12页,每一页写一项道德准则。
In your journal mark up twelve pages with one virtue heading each page.
为什么在著名的1865阴谋集团大审判很久以后,布思的日记才公诸于世,而且,公布时,为什么剔除了18页?
Why was the existence of Booth's diary hidden until long after the famous 1865 Conspiracy Trial, and when revealed, why had 18 pages been cut out?
分析家称,日记共有18本,3,500页,二月份在他妻子位于贝尔·格雷德的公寓中缴获,能够为几宗正在进行的审判提供重要证据。
Analysts say the 18 diaries which consist of 3,500 pages and were seized from his wife's apartment in Belgrade in February could provide important evidence in several ongoing trials.
要天天写一篇两页长的日记,是十分难的!
他重又翻起他日记的纸页,压低嗓音迅速计算着。
He turned again to the pages of his diary, calculating rapidly under his breath.
他从日记本上撕下一页,开始在上面写些什么。
He tore the page out of his diary and began to write something on it.
2月,在普林斯顿大学火石图书馆中收藏的乔安娜·范多娃个人档案中发现了这本长达62页、用德语书写的日记。乔安娜·范多娃曾担任该图书馆的馆长。
The 62-page diary, written in German, was discovered in February in Fantova's personnel files at Princeton University's Firestone Library, where she had worked as a curator.
我一页页撕着那曾经耀眼的日记,一片片埋葬那已经无色的回忆。
I tore a page that once dazzling diary, bury it has colorless memories.
作业主要包括日记和第二单元练习册的前两页。
Homework has been given that includes a diary and workbook Unit 2 the first two pages inside the workbook.
这些图画,不论是完成了的,还是未完成的,全是我日记中的一页。
These drawings, no matter has completed, has not completed, all is in my diary page.
随信寄去了两块钱,在你给我找到真正的《佩皮斯日记》之前我先凑合着,等书到了,我一定把这本书一页一页的撕烂,用它来包东西!
I enclose two limp singles, I will make do with this thing till you find me a real Pepys. THEN I will rip up this ersatz book, page by page, AND WRAP THINGS in it.
随信寄去了两块钱,在你给我找到真正的《佩皮斯日记》之前我先凑合着,等书到了,我一定把这本书一页一页的撕烂,用它来包东西!
I enclose two limp singles, I will make do with this thing till you find me a real Pepys. THEN I will rip up this ersatz book, page by page, AND WRAP THINGS in it.
应用推荐