这种无疾而终的现象在日本日渐增多。
从此,羽毛球国际比赛日渐增多。
Ever from then on, there have been more and more badminton competitions.
如何处理欧盟日渐增多的公共资金?
社区大学日渐增多,报名人数迅速增长。
Community colleges have become popular and their enrollments have increased rapidly.
由于犯罪事件日渐增多,公众要求安全的呼声也在高涨。
日渐增多的证据显示自由基会造成糖尿病视网膜病变。
There is increasing evidence that diabetic retinopathy is caused by the action of free radicals.
在亚美尼亚,疾病爆发日渐增多,这一病毒很可能正在蔓延。
In Armenia, outbreaks are on the rise and it seems likely that the virus is spreading.
日渐增多的退休人员,比其他人更能感受到价格的真实增长。
A fast-growing population of pensioners feels price increases much more acutely than others.
随着我国保险事业的飞速发展,保险合同的纠纷也日渐增多。
Along with the fast development of our country insurance business, the dispute of insurance contract also increases increasingly.
这种现象在服务行业尤其显著,但在其它部门也开始日渐增多。
This is especially noticeable in service industries, but increasingly in others as well.
随着技术的进步,LED舞台灯具在演出中的应用日渐增多。
With the technology development, LED stage light has found wider application in performance.
随着市政工程建设项目日渐增多,工程成本控制越发显得重要。
With the increasing of municipal construction projects, project cost control has become more and more important.
随着临床的广泛使用,消渴丸引起的不良反应报告也日渐增多。
With being widely used in clinic, more and more ADR cases of Xiaoke Wan have been reported.
环绕该词定义之辩论、及其与全球经济关连性之争议也日渐增多。
Increasingly, also, there are debates surrounding the definition of the term and the extent of relevance in the global economy.
毕竟,温和的气候和日渐增多的二氧化碳和氮可以给植物提供养料。
After all, milder temperatures and more carbon dioxide and nitrogen should feed flora.
随着影像学诊断技术的进步和普及,发现胰头部肿块病例日渐增多。
With the improvement and availability of radiological imaging, pancreatic head tumor is being recognized with increasing frequency.
有关医疗纠纷的争议日渐增多,其中相当一部分最终进入诉讼程序。
Medical disputes are also on the rise, with a considerable number of medical disputes finally resorting to judicial proceedings.
早产儿数量日渐增多这些照片中的早产婴儿有很多最后没有存活下来。
Numbers of premature Births RisingMany of the premature babies pictured here did not survive.
据4月15号发布的报告显示,投机活动日渐增多,下一季度报告将可能有所不同。
Speculation is growing that it may decide differently in its next report, due on April 15th.
随着人口的增长,而收入却无能随之增加,这些地区贫穷的人在日渐增多。
With the rise in population but no rise in income generation, people in these areas are daily added to the basket of the poor!
根据许多业已存在的日渐增多的论坛和制定计划的规则,可以建立对话机制。
Dialogue can be established within the framework of an already increasing number of forums, as well as in project formulation.
随着我国上市公司关联交易的日渐增多,其所引发的一系列问题也随之而来。
Along with increasing related transactions of listed companies, a series of problems emerges.
当前民法典的制定已经提上了议事日程,对于民法典中的各种制度的讨论日渐增多。
Now the enactment of The Civil Code has been put on the agenda, the discussion about the systems increase day by day.
随着越来越多的外国产品投放到中国市场,由外国产品引起的涉外产品责任案件也日渐增多。
More and more foreign products are imported into China causing a great increase in product liability cases.
试图阻止国外用户访问特定网站内容的行为日渐增多,而这些行为主要由企业及其法律顾问进行。
We are seeing more attempts, mostly by corporations and their lawyers, to keep foreign nationals off certain Web properties.
不过,人们对美国白领判决的严厉度的忧虑日渐增多。这种判决对老板的惩罚要比对毒贩和某些凶犯的更为严酷。
Yet there are growing worries about the severity of America's white-collar sentences, which treat bosses more harshly than drug dealers and some murderers.
其中,日渐增多的工作移动性——不论是通勤还是会见客户——都使得智能手机和平板电脑在这些上班族中间极受欢迎。
Among these is the increasing mobility of the workforce, whether commuting or visiting clients, which has made smartphones and tablets especially popular with corporate road-warriors.
怀疑的声音从未停止过,它们质问百事公司社会使命的诚意,并且对2009年明显沉闷的业绩的质疑日渐增多。
There is no shortage of sceptics, both about the sincerity of Pepsi’s social mission and, more recently, its performance, which was decidedly flat in 2009.
怀疑的声音从未停止过,它们质问百事公司社会使命的诚意,并且对2009年明显沉闷的业绩的质疑日渐增多。
There is no shortage of sceptics, both about the sincerity of Pepsi’s social mission and, more recently, its performance, which was decidedly flat in 2009.
应用推荐