我们无论如何都花不起那种钱。
所有这些人都有一个共同点,那就是无论如何都坚持自己的目标。
One thing all these people have in common is sticking to their goals no matter what.
当Jimmy Choo的高档鞋标价到了800美元时,很多人仍说无论如何都需要这双最新款的鞋子。
When the price of Jimmy Choo's shoes hit $800, many people said they needed the latest shoe anyway.
“它建于维多利亚时代,无论如何都需要彻底翻修,”伍德说,“所以我们决定同时改善美学,试图吸引人们回到这里。”
"It was built in Victorian times and needed a thorough overhaul anyway," says Wood, "so we decided to make aesthetic improvements at the same time, to try to draw people back to it."
或者,我无论如何都认为。
他的妻子无论如何都无法说服他寻求帮助。
并且你无论如何都忽视了去代表上帝的声音。
在我看来,节食,无论如何都需要专业的指导。
In my opinion, dieting, whatever, needs professional guidance.
如果他决定了海是红色的,你无论如何都别想说服他!
If he decided that the sea was red you couldn't convince him otherwise.
表现出贯穿终生的、无论如何都懒于有正常人行为的爱好?
Has shown a lifelong, devoted lack of interest in behaving normally in any way?
不存在绝对的技术短缺——即公司无论如何都找不到合适的人。
There are not many absolute skills shortages-ie, firms that are unable to find the right person for love or money.
坚持意味着把“我不行”变成“我会”,无论如何都继续相信自己。
Persistence means changing "I can't" into "I will" and continuing to believe in yourself no matter what.
无论如何都经由磁耦合装置进行一个或多个电机与圆筒之间的耦合。
In any case it does the coupling between one or a plurality of motors and the cylinders by the magnetic coupling device.
这股能量是银河等级的巨大能量。阴谋集团无论如何都无法阻止它。
This energy has Galactic proportions and can not be stopped by the Cabal, no matter what they try to do.
程序可能认为已经保存了数据,但是为什么不让我无论如何都保存它呢?
The program probably thinks it's already saved, but why not let me save it anyway?
你应该为自己的身体感到高兴……这是你仅有的,无论如何都该爱惜。
Be happy in your body... it's the only one you've got, so you might as well like it.
如果双方无论如何都无法通过协商解决的话,也只好由仲裁来解决了。
Arbitration would be used if consultation could not resolve the dispute at all.
不是的,因为这一切都是我们无论如何都无法控制的随机自然法则造成的。
No, because these events are caused by random physical laws that we have no way whatsoever of controlling.
不过,绕过SOP这样的浏览器限制无论如何都需要一些临时的解决方法。
However, getting past browser restrictions such as the SOP requires some workarounds.
所以这条规则无论如何都无法肯定,因为这并不仅仅取决于国内的规则。
So that rule would not anyway be definite because it doesn't depend only on the domestic rules.
只要你摇到8 -12秒钟,那么最后做出来的酒无论如何都几乎一样。
As long as you shake for between 8 and 12 seconds, your cocktails will be about the same, no matter what you do.
某些情况无论如何都需要使用药物去解决问题时,就应该参与气愤情绪管理课程。
And sometimes one needs to go on medication to take the edge off anyway, and then participate in an anger management program.
为了更好的享受和履行我们在国际贸易组织的权利和义务,我们无论如何都需要英语。
In order to perform our duties and enjoy our rights as a significant member of WTO, we do need English by all means.
如果你改善关系的努力真的让它变得更加糟糕,那这真的是一份无论如何都值得挽救的关系吗?
If your efforts to improve your bond did indeed make it worse, would it really be a relationship worth saving anyway?
如果你改善关系的努力真的让它变得更加糟糕,那这真的是一份无论如何都值得挽救的关系吗?
If your efforts to improve your bond did indeed make it worse, would it really be a relationship worth saving anyway?
应用推荐