无论加热与否,这种物质都不溶于水。
The substance does not dissolve in water whether heated or not.
应该鼓励学生提出自己的观点,无论观点对错与否。
Students should be encouraged to present their own opinions, whether right or wrong.
如果说“有权享用”是形容千禧一代(1981年至1995年出生的人)最常用的形容词——无论恰当与否——那么描述 Z世代的关键词则是“讲求实际”和“谨慎小心”。
If "entitled" is the most common adjective, fairly or not, applied to millennials (those born between 1981 and 1995), the catchwords for Generation Z are practical and cautious.
然而,无论后续的建议和评论表明与否,学生对教室里的现状感到不满。
Nevertheless, whether the following suggestions and comments indicate, students feel dissatisfied with things-as-they-are in the classroom.
无论驼鹿的存在与否,云杉群落都不会受到实质性的影响。
The spruce community is not substantially affected by either the presence or absence of moose.
随着旧的生活方式注定要失败,像这样的铝项目已经被看作是最后的机会,无论明智与否。
With the old way of life doomed, aluminum projects like this one had come to be perceived, wisely or not, as a last chance.
对于归来的探险者来说,无论成功与否,群岛的地理位置都会为他们提供一张安全网。
For returning explorers, successful or not, the geography of their own archipelagoes would have provided a safety net.
最近的法院判决确认了所有儿童,无论残疾与否,都有接受适当教育的权利,并命令公立学校采取必要的步骤来证明这种教育。
Recent court decisions have confirmed the right of all children—disabled or not—to an appropriate education, and have ordered that public schools take the necessary steps to provide that education.
无论他们希望与否,现在每个企业都要经营其内容,对内容的需求也持续存在,并且在不断增长。
Whether they want to be or not, every business is in the content business now and the need for content is constant and growing.
无论成败与否,都会是一个有趣的学习经历。
Whether the experiment succeeds or fails, it should be an interesting learning experience.
你有木有跳伞过呢?无论跳过与否,你一定很想看到这些人因为害怕而发抖的样子。
Have you ever tried parachute jumping? Whether your answer yes or no, you will find it interesting to see these guys trembling with fear!
无论连接成功与否,都会显示一条状态消息。
A status message is displayed whether the connection was successful or not.
这不会是长久的斗争:无论喜欢与否,你无法成为旁观者。
This isn't a distant struggle: you are at its heart, whether you like it or not.
亵童者是每个父母的梦魇,处罚他们、打击他们的法律无论有效与否,在选民中是广受欢迎的。
Child molesters are every parent's nightmare, and laws aimed at punishing or discouraging them are wildly popular with voters, whether they're effective or not.
有着大量的可利用土地,无论耕种与否。
Tremendous amount of available ground, whether it is tilled or not.
无论生活满意与否,你都可通过不同的选择去适应它。
Regardless of whether or not you’re satisfied with your daily routine, you always have the choice to adjust it.
可以有把握地说,在不久的将来,无论使用与否,所有手机将具有在线访问功能。
It is safe to say that in the near future, all phones will have some form of online access, whether it is being used or not.
无论涉核与否,世界各地的冷却塔俨然已经成为发电站的象征。
Cooling towers have come to symbolize power plants - nuclear or not - around the world.
无论决定好坏与否,这一决定谜团重重。
在建立连接(无论安全与否)之前,要创建一个指向BIO对象的指针。
Prior to setting up a connection, whether secure or not, a pointer for a BIO object needs to be created.
对于大多数美国人来说,无论实现与否,蓝色家庭模式显然运作得更好。它保证了婚姻的成功美满,并且更能适应全球化的社会。
Whether it's attainable for most Americans or not, the "blue family" model clearly works: it leads to marital success and material prosperity, and it's well suited to our mobile, globalized society.
无论您相信与否,爱德华·墨菲的确是真人真事。
但是,同时我认为,您必须认识到这是必然要发生的事情,无论您喜欢与否。
But at the same time I think you've got to recognize that this is coming your way, like it or not.
无论指甲健康与否,适当的指甲保健都很重要。
Proper nail care is important, whether your nails are healthy or in need of special attention.
而大量伐木,无论合法与否,都进一步雪上加霜。
许多人有着这样的印象,灵感是上天的恩赐,无论得到与否,都无法采取行动来改变。
Many people seem to have the impression that ideas are a gift –you get them or you don't, and there's nothing you can do to change that.
无论真假与否,几乎毋庸置疑的一点是鲍尔默先生非常想掌控公司。
Whether or not this is true, there is little doubt that Mr Ballmer was keen to get his hands on the company.
无论使用框架与否,你都必须反复斟酌自己最终的代码量。
Whether you choose to use a premade framework or not, the notion you should take a note of is just how much code you end up writing over and over again.
无论喜欢与否,离开电子邮件我恐怕无法完成工作。
无论喜欢与否,离开电子邮件我恐怕无法完成工作。
应用推荐