然而,威廉姆斯的案件控诉这家赌场明知他“无法自拔地沉溺于赌博”,仍有意地“诱使”他“违背自己的意愿,参与赌博”。
Nevertheless, Williams's suit charges that the casino, knowing he was "helplessly addicted to gambling", intentionally worked to "lure" him to "engage in conduct against his will".
她支持他当药物成瘾无法自拔时。
愿我这一年可以沉迷学习无法自拔。
I wish this year can indulge in learning can not extricate themselves.
大约二十年前,帕克德陷入一个无法自拔的梦想。
Almost two decades ago, Packard was captured by a dream he couldn't shake.
正是由于有了区分,他最终才无法自拔。
想念沵身上淡淡的烟味,让人无法自拔。
Miss you body light smoke, let a person cannot extricate oneself.
我无法自拔,不知如何改变自己,即使我努力着。
I cannot extricate oneself, do not know how to change themselves, even if I diligently.
因为你无法自拔的指望着他人,别人也因此控制了你的生活。
Other person has the * of your life, because you can not move yourself, you are expecting from others.
在这种情况下,她们陷入了贫困的陷阱并无法自拔。
This being the case, they’re caught up in a poverty trap and can’t get out of it.
您可能需要设置一个闹钟,以防陷入过去无法自拔。
You may want to set an alarm to bring you back in case you get lost in time.
时长想到过去的自己,羞耻到无法自拔,无法原谅。
Long thought of the past, then cannot extricate oneself, can't forgive.
所以,很多人,特别是青少年很容易沉迷其中而无法自拔。
So, many people, especially teenagers are easily trapped and unable to extricate themselves.
他已陷入自我迷恋无法自拔,注定要不断寻找更宏大的舞台。
He is locked into his own self-obsession and condemned to look for an ever more grandiose stage.
如果中东局势失控,并且利率上升,那么我们将陷入螺旋下降中无法自拔。
If something collapses in the Middle East and interest rates go up we have the potential to go on a downward spiral that we cannot get out of.
日本犯下了三个关键政策错误,导致该国陷入通缩且至今无法自拔。
Japan made three key policy errors that contributed to its falling into deflation and staying there.
她沉迷于自己的痛苦之中无法自拔,根本没去想别人是否受到伤害。
She was too bound up in her own misery to care that other people were hurt.
我沉迷于那些想法和感受之中无法自拔,脑中会持续重放不同的情景。
I would hang on to these thoughts and feelings continually replaying different scenarios in my head.
我们守望野牛,仰望漫天繁星,在那让人无法自拔的景色中独步旅行。
Watching bison, seeing a sky full of stars, and hiking through that scenery was overwhelming.
你可能做一份自己很厌恶的工作,你可能让自己陷入债务之中无法自拔。
You might work at a job you hate. You may allow yourself to get deep in debt.
事实上,他透露了财务方面尴尬的秘密:他被困在这个舞蹈中,无法自拔。
In fact, he was guilty of blurting out finance's embarrassing secret: that he was trapped in a dance he could not quit.
道德警察显眼的白色警车在街上巡逻,让年轻人陷入无尽的焦虑之中无法自拔。
The ominous white morality police vans that patrolled the streets kept young people in a permanent state of anxiety.
重要的是战胜自己,否则,你陷在那种流言蜚语中无法自拔,最终伤害的是自己。
It is important to overcome yourself, otherwise you stuck in the kind of gossip can not extricate themselves, the ultimate harm is themselves.
大水也浇不灭爱火,如果他爱她就迟早会心软的,还会无法自拔地继续爱她下去。
Neither unextinguishable love if he loves her sooner or later will xinruan, will be unable to extricate themselves and continue to love her.
想必阁下肯定已经听说过,整个欧洲大陆目前深陷于不断升级的债务危机无法自拔。
As you've no doubt heard, the continent is trapped in an escalating debt crisis.
员工们陷入失业的泥潭却无法自拔,时间如此之长,还是自1948年起的头一次。
Workers are escaping unemployment more slowly than at any time since 1948.
“阿拉比”这几个字从一片寂静中召唤我,在那里我的灵魂浸淫在一种东方的魔咒中无法自拔。
The syllables of the word Araby were called to me through the silence in which my soul luxuriated and cast an Eastern enchantment over me.
“阿拉比”这几个字从一片寂静中召唤我,在那里我的灵魂浸淫在一种东方的魔咒中无法自拔。
The syllables of the word Araby were called to me through the silence in which my soul luxuriated and cast an Eastern enchantment over me.
应用推荐