他们失去了订货,几周后就无法偿还债务。
如果希腊无法偿还债务,欧盟官员希望避免危机扩散。
European officials hope to avoid the crisis that could spread if Greece fails to pay its debts.
当2009年末,迪拜不得不承认无法偿还债务时,很多人幸灾乐祸。
THERE was plenty of Schadenfreude when, in late 2009, Dubai was forced to admit it had trouble paying its debts.
信用违约互换是投资者对冲或押注无法偿还债务企业的金融衍生品。
Credit default swaps are derivatives that investors use to protect against, or bet on, an entity being unable to repay its debts.
这不仅仅是一个经济问题:捏造数据、挥霍过度以及无法偿还债务。
And this is not just a matter of economics - the fudged data, profligate spending and unpayable debts.
但他们也承认,一些国家不仅需要过渡性贷款维持生命,还有可能无法偿还债务。
Only belatedly have they recognised that some countries are not just in need of bridging loans to tide them over, but may be unable to repay their debts.
于是轮到企业和消费者的生存陷入更大的困难,这让他们不得不削减开支并且无法偿还债务。
That in turn makes life more difficult for companies and consumers, causing them to cut their spending and making it harder for them to repay their debts.
这就是为什么每次由人为的过度信贷造成的繁荣出现之后就会出现过度而无法偿还债务的违约。
That's why every boom caused by excess, artificial credit is followed by a bust of excess, unpayable debt.
金融市场则担心,如果投资者对承担欧洲风险持谨慎态度的话,那么众多西班牙的借钱者今年将无法偿还债务。
Financial markets are concerned that many Spanish borrowers will not be able to refinance their debts this year at a time when investors are nervous about taking on any European risk.
绝对义务,以区别于,纯粹谨慎的义务,它包含在,前道德合同关系中,尼采说道,我无法偿还债务是。
And to give it a name I propose to call it a categorical obligation in order to distinguish it from the purely prudential obligation involved in pre moral contractual relationships.
造成投资者恐慌的不仅仅是因为他们担心一些国家无法偿还债务,还因为他们对那些国家的政客采取行动解决问题的能力表示怀疑。
Their panic is caused not just by fear that some countries cannot repay their debts, but also by scepticism about politicians’ ability to do very much to help.
造成投资者恐慌的不仅仅是因为他们担心一些国家无法偿还债务,还因为他们对那些国家的政客采取行动解决问题的能力表示怀疑。
Their panic is caused not just by fear that some countries cannot repay their debts, but also by scepticism about politicians' ability to do very much to help.
如果家庭正在偿还债务,更低利息的贷款就无法像其它时候那样达到刺激经济的效果。
If households are paying back debt, cheaper credit may provide less of a stimulus than at other times.
现在,人们看到由照相机所拍摄的战场死亡的照片所带来的感觉远胜于艺术家笔下的作品,但当时博瑞迪出售所有的照片都无法弥补他拍摄和处理这些照片的成本,他不得不出售他的办公室以偿还债务。
People could now see battlefield deaths as captured by a camera rather than an artist's pen or paintbrush. But Brady could not sell enough pictures to pay the costs of taking and processing them.
稍过半数的背债人说他们觉得无法控制自己的债务,8%的人承认他们需要请朋友或家人帮忙偿还债务。
Just over half who owed money said they did not feel in control of their debt, with 8pc admitting they had needed to ask for help with repayments from a friend or family member.
合法的无清偿能力的状态。如果法院作出判决,当事人或当事机构无法向债权人偿还债务,那么此个人或组织就被宣布破产。
Legal state of insolvency. An individual or organisation is declared bankrupt if a court judges that the party involved can no longer meet debt payments to creditors.
合法的无清偿能力的状态。如果法院作出判决,当事人或当事机构无法向债权人偿还债务,那么此个人或组织就被宣布破产。
Legal state of insolvency. An individual or organisation is declared bankrupt if a court judges that the party involved can no longer meet debt payments to creditors.
应用推荐