但时间无情地流逝,田园牧歌出现了断层:不贞、疾病、高龄、亏损、离婚。
But time, unforgivingly, moves on. The idyll shows faultlines: infidelity, disease, age, loss, divorce.
经历了时间无情的嬗变,生命曾经变得坚韧吗?
Experienced relentless evolution of time, life has become tough do?
在住院医师训练中,时间紧凑并且伴随着无情的步伐,再加上身上手上许多层的具有保护性质的乳胶外衣和手套。
Residency training, with its harsh hours and unrelenting pace, added several more layers of protective shellac.
时间是那么的无情,没有你,生活是那么的冷酷。
Time is so unkind, and life is so cruel without you here beside me.
日夜无情地流逝,我们是否善用时间?
美貌、智慧、门第、臂力。事业、爱情、友谊和仁慈。都必须听命于妒忌而无情的时间。——特洛伊·罗斯与克瑞西达。
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.
美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.
美貌智慧门第臂力,事业爱情友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.
如果你想要吓唬自己,以此减少手机的使用时间,那么冷漠,且无情的数据或许可以帮到你。
If you'd like to shock yourself into reducing phone time, maybe some cold, hard stats would help.
如果你是一个房屋的所有者,你就算已经知道对它的所有权不过只是时间长短而已,就算腐蚀作用已经无情地袭击了它,可你就是不愿意承认这点,而是动用积蓄修复它。
If you're a homeowner, you already knew it was only a matter of time for yours, but you've resisted admitting it, even as erosion callously attacked, starting with your savings.
环境专家和法律工作者花费了几年的时间一直在呼吁,无论这无情的预言是否正确,在过去的五年中是这样,这个严肃的辩论悄悄的结束了。
Environmentalists and lawmakers spent years shouting at one another about whether the grim forecasts were true, but in the past five years or so, the serious debate has quietly ended.
时间是最有情,也最无情的东西,每人拥有的都一样,非常公平。
Time is reasonable but it also ruthless. Every one has the same time. It is very equal.
时间就是这么无情头也不回的向前走着,而我们却在为了不被它丢下死命的追赶着。
Time is so ruthless, going forward and never looking back, and we chase it desperately to avoid been forsaken.
时间对于别出心裁的小花样是最无情的。
Time is the most merciless to small pattern different from the usual pattern.
人们已经无法摆脱公司生活中的无情的要求,指令等等这些,因为商务人士已经无可避免地开始适应即使是在休闲时间也要保持联通的习惯。
There is no escape anymore from the relentless demands of corporate life, as business people inevitably start to remain connected during their leisure time.
美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。——特洛伊·罗斯与克瑞西达。
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.
时间无情地支配着我们,不管我们健康还是生病,饥肠辘辘还是酒足饭饱,俄国人,美国人还是火星人。
Time rules over us without mercy , not caring if we're healthy or ill , hungry or drunk, Russian , American , beings from Mras .
时间真是世界上最无情的,它把许多美好的东西都变成了回忆。
Time is the world's most ruthless, the many beautiful things have become memories.
时间可以带走很多东西,青春、快乐和宝贵的生命在无情的大自然面前显得十分脆弱,但对坚定的石头却无可奈何。
Time can take away many things. Youth, happiness and precious life seem very fragile in front of the indifferent nature, whereas stones can endure the test of time.
时间是短暂的,这帮犯罪组织是无情的,你需要不遗余力的去除掉他们。
Time is short and the gang is ruthless, you need to come down hard and shoot to kill.
“时间无情,”精神病学家马克·班斯·奇克(MarkBanschick)在《今日心理学》中写道。
"Time is relentlessly unkind," writes psychiatrist Mark Banschick in Psychology Today.
今天我发现时间是一个很残酷的东西,无论是什么人,时间总是会无情的流逝。
Today I found time was a cruel thing. Whatever man is, time always goes on.
是他算错了时间,还是时间无情,流失得太快?
Is that he calculates wrong time is still time heartless, sprint off also quickly?
是他算错了时间,还是时间无情,流失得太快?
Is that he calculates wrong time is still time heartless, sprint off also quickly?
应用推荐