他是无可救药了。
你是个无可救药的浪漫主义者。
可怜的老威利是个无可救药的浪漫主义者。
申请人无可救药地不合格。
看起来没有他们认为无可救药的人。
你知道,他坚持自己开车,却无可救药地没有那本事。
You see, he will insist on driving himself, and he's hopelessly incapable.
我太想念他了,像那样的时刻似乎证明了我坏得无可救药。
I thought so much of him and moments like that seemed to prove I was hopelessly bad.
宾夕法尼亚大学的心理学家进行的动物实验表明,在多次失败之后,大多数动物都会作出这样的结论:情况已无可救药,超出了它们的控制范围。
Animal experiments by psychologists at the University of Pennsylvania had shown that after repeated failures, most animals conclude that a situation is hopeless and beyond their control.
他被宠得无可救药。
车轴已是无可救药,缺了的一只轮子也粉碎了。
The axles were in a hopeless state, and the missing wheel was shattered into pieces.
你可能不愿意破坏你另一半无可救药的浪漫幻想,但是在一场健康的婚姻关系中,能够谈论你的恐惧和担忧也是非常重要的。
You might not want to burst your hopelessly romantic mate's bubble, but it's important in a healthy relationship to be able to talk about your fears and concerns.
临工倡导者也认为传统的经理市场,尤其是行政总裁,其效率是无可救药的低下。
Advocates of temping also argue that the traditional market for managers-and particularly for chief executives-is hopelessly inefficient.
我不是个悲观主义者——实际上,我是个无可救药的乐观主义者——但是,我很难回答这个问题。
I'm not a pessimist - I'm actually an incurable optimist - but I'm struggling with this question.
爷爷是一个无可救药的浪漫主义者,很显然我很好地继承了这一点。
He was obviously a hopeless romantic, a quality that I have, without a doubt, inherited.
在这种情况下,每一次碰撞会产生新的碎片,引发更多产生碎片的碰撞,直到低地球轨道出现无可救药的堵塞,航天器甚至卫星均无法使用。
In that scenario, each collision would generate new debris, causing more debris-generating collisions, until low Earth orbit becomes hopelessly clogged and unusable by spacecraft or even satellites.
上帝,他是无可救药地过时了。
如若我们持此种生物学的观点,并循着季节去生活,除了狂妄自大的傻瓜和无可救药的理想主义者,谁能说人生不能像诗一般度过呢。
And if we take this biological view of life and try to live according to the seasons, no one but a conceited fool or an impossible idealist can deny that human life can be lived like a poem.
他和其他的百万富翁影子内阁成员在议会中占据保守党前席,并且无可救药地对国民关注的真实世界不闻不问。
He and the other shadow cabinet members of the millionaires row of the Tory front bench are hopelessly out of touch with what the real world worries of citizens.
我搬家后对于在关岛的家人无可救药的思念让我学会自省、自足,让我与在美国的家人更为亲密。
When I moved and missed my family on Guam terribly it was an opportunity to learn introspection and self-sufficiency and grow closer to family here in the States.
就是这些傻得无可救药的想法缠绕着我。
Such are the intricate thought processes of the irredeemably foolish.
贫穷的弗里茨无可救药的爱上了12岁的索菲·冯·库恩,这是个外表不起眼、头脑也远配不上他的女孩,几年后死于肺结核。
Poor Fritz falls hopelessly in love with 12-year-old Sophie von Kuhn, unremarkable in looks and certainly no match for him in brains, who dies a couple of years later from tuberculosis.
微软是否已经无可救药地迷失在它过气的、大客户大许可证的世界观中了呢?
Is Microsoft irretrievably addicted to its old-fashioned, fat client and fat license view of the world?
当被问及她是否担心过欧元无可救药呢?
否则肯尼亚无可救药。
五年前欧元被认为疲弱得无可救药。
Just five years ago the euro was considered irredeemably weak.
五年前欧元被认为疲弱得无可救药。
Just five years ago the euro was considered irredeemably weak.
应用推荐