她的行李在离境处无人认领。
价值1,600万美元的诱人奖品无人认领。
家庭成员们的骨灰经常无人认领,殡仪馆里留下一堆堆的灰烬。
Cremains of family members often go unclaimed, leaving funeral homes with heaps of cinders.
无人认领的被捐赠给慈善机构。
若无人认领﹐遗失物品将捐给慈善机构。
一些书包一直无人认领。
他说,许多30天内无人认领的失物被捐赠给慈善机构。
After 30 days many unclaimed items are donated to charity, he says.
你也许曾多次听说过每年有上亿万美元的奖学金都无人认领。
You've probably heard, many times, that a gazillion dollars in scholarship money goes unclaimed every year.
超过90天无人认领的行李,厦航有权予以处置。
Xiamen Airlines reserves the right to dispose of baggage remaining unclaimed for more than 90 days.
在上述期限内无人认领的物品,酒店有权自行处理。
The hotel reserves the right to dispose of any item which is not claimed within this period of time.
这个梅西家大小的零售空间是大多数无人认领的行李的最终归宿。
This Macy 's-sized retail space is the end of the line for the majority of unclaimed bags in the US.
人们相信,在无人认领的120万平方公里的领土下埋藏着巨大的石油资源。
That leaves 1.2 million square kilometers of unclaimed territory in an area believed to hold vast petroleum riches.
公告满一年无人认领的,判决认定财产无主,收归国家或者集体所有。
Upon expiration of the period, the people's court shall render a judgment ascertaining the property as ownerless and proclaiming it the property of the state or the collective.
物品寄存日期为三个月。如超过期限无人认领,酒店有权强行开启保险箱。
Items can be locked away in a safe up to three months. After three months, the hotel reserves the rights to remove any unclaimed items from the safe.
这是小刺猬随即被带至当地消防局,若一个月内无人认领,将送往高雄寿山动物园照顾。
The person who made the surprising discovery took the animal to the local fire department, and it will be handed over to the municipal Shoushan Zoo in Kaosiung if no one claims it within one month.
无人认领的失物存放在那里30 - 90天,然后大多数被捐赠给救世军,麦克唐纳说。
Unclaimed items stay there 30 to 90 days, and the majority is then donated to the Salvation Army, McDonald says.
这家店名为NPS的商店主要以低价销售受损的货物以及无人认领的物品为主。
The store, NPS, sells damaged freight goods and unclaimed property at a steep discount.
第一百一十三条遗失物自发布招领公告之日起六个月内无人认领的,归国家所有。
Article 113 a lost thing shall belong to the State if no one goes to claim it within six months from the date the notice of the finding of the thing is published.
第一百一十三条遗失物自发布招领公告之日起六个月内无人认领的,归国家所有。
When the claiming announcement o is published, it shall be owned by the state.
第一百一十三条遗失物自发布招领公告之日起六个月内无人认领的,归国家所有。
Article 113 in case a lost-and-found object fails to be claimed within 6 months as of the date when the claiming announcement o is published, it shall be owned by the state.
奖学金无人认领的另一极端是这类奖学金有极大的竞争力,获得者像中头彩一样少之又少。
At the other end of the scale are scholarships so insanely competitive they might as well be lotteries.
据媒体报道,国内医院的太平间常存有大量无人认领的遗体。这不仅占据了大量空间,还降低了工作效率。
Media have often reported that hospital morgues across China hold a large number of unclaimed bodies, which take up space and reduce working efficiency.
赫兹每个租车点上都有一名员工专用负责失物,约75%的失物物归原主,她说。无人认领的被捐赠给慈善机构。
Every Hertz location has a person responsible for lost items, and about 75% are returned to their owners, she says. Unclaimed items are donated to charity.
保卫科的人仔细检查了一遍却毫无收获,因为尸体是无人认领的意外死亡者大家决定将这件事不了了之。
The safeguard section checked quite carefully yet found nothing. Because the body was someone who died from a unexpected accident, all of people decided to forget the thing secretly.
马来西亚机场方面表示,根据马来西亚民用航空规章,如果无人认领,机场方面有权出售这三架波音飞机。
Malaysia a Airports says it's entitled to sell the Boeings under the country's civil aviation regulations if no owner comes forward.
资金一直无人认领,因为他的死亡而这些无人认领的资金拨付,并归还给财政部经过4年的事,银行的政策。
The funds have remained unclaimed since his death and such unclaimed funds are appropriated and returned to the Treasury after 4 years as a matter of banking policy.
据《广州日报》报道,上海市近日出台了一项政策,称被收容的流浪狗若在30天内无人认领,可以按规定捕杀。
Stray dogs can be killed if they are not claimed and taken custody of within 30 days, according to a rule of the Shanghai government, the Guangzhou Daily reports.
据《广州日报》报道,上海市近日出台了一项政策,称被收容的流浪狗若在30天内无人认领,可以按规定捕杀。
Stray dogs can be killed if they are not claimed and taken custody of within 30 days, according to a rule of the Shanghai government, the Guangzhou Daily reports.
应用推荐