我负担不起去欧洲旅游的费用。
到远东旅游的费用高的令人不敢问津。
我们规定了这次旅游的费用。
我们规定了这次旅游的费用。
她很担心旅游的费用,所以她很难过。
事实就是我们无力承担出国旅游的费用。
此次美国旅游的费用是多少,是谁承担这个费用的?
全球的收入也增加了,这使得更多的人能够支付假期旅游的费用。
Global incomes have also increased, allowing more and more people in more countries to afford traveling for a vacation.
在动身前看看这些最基本的问题,遵守以下的这些旅游攻略能让你有能力负担旅游的费用。
These are all essential questions to have thought out before one departs on a long trip, and the following guidelines can help you get set to afford to travel.
燃油附加费越高,我们旅游的费用也明显增加,但长距离旅途我依然选择飞机,因为这更快更舒适。
The higher surcharge has obviously raised the cost of our trip, but I will still choose to fly over long distances because it is faster and more comfortable.
为什么会有这些变化呢?我认为人们目前能够支付得起旅游的费用,而且人们更加喜欢追求高质量、丰富多彩的生活。
Why were there changes? I think people can nowadays afford traveling. Also, people prefer to pursue a high-quality and colorful life.
为什么没有人告诉我们除非旅行社能从预订的酒店、旅游巴士公司等地方收回乘客的费用,否则旅行社不能退款?
Why hadn't anyone advised us that the travel agency can't refund your money unless the tour operator can get the passengers' fees back from the reserved hotels, the tour bus company and so on?
旅游保险费用看起来似乎是没必要的,但却是必不可少的开支。
Taking out travel insurance may seem an unnecessary expense, but it is a must.
有时,这些礼金不仅涵盖了与婴儿出生相关的费用,还能用作其他额外用途,比如旅游。
Sometimes these gifts not only cover expenses associated with the infant's birth, but extras, too, like a vacation.
凯蒂将会有两个星期的假期,她想参加一次旅游,费用大约是25美元。她想去中国历史悠久的首都参观。
Kitty will have two weeks off and she'd like a tour at a cost of about $25. She feels like visiting China's historic capitals.
历史学家认为,大众旅游的出现始于工业革命时期的英国,当时中产阶级崛起,交通费用也变得相对便宜。
Historians suggest that the advent of mass tourism began in England during the industrial revolution with the rise of the middle class and the availability of relatively inexpensive transportation.
在餐馆吃的晚饭包括在旅游费用里。
预订了此旅游套餐的外国游客,到2009年底都可以免除签证费用。
Foreign travellers who book tour packages under this campaign will enjoy the waiver of visa fees till the end of 2009.
消费者将可以期待,航空公司都使用移动条形码登机牌,酒店启用移动支付技术当场收取费用,以及在线旅行社推出移动定位的旅游促销活动。
Consumers can expect airlines that offer mobile barcode boarding passes, hotels offering mobile payments for on-site charges and OTAs launching geo-aware travel promotions.
三分之一(34%)的人会在离家不远的地方“留守度假”(staycation,即留在屋里不出远门度假),或者与朋友及其他家庭分摊旅游费用,以节省度假支出。
One-third (34%) will stretch their vacation dollars by going on a “staycation” close to home or by sharing travel costs with friends or other families.
灵活安排,节省费用:如果是出差到一个有多个机场的地方,可以咨询你的旅游顾问,看看是否能选择其它机场,或在线预订时灵活选择。
Be Flexible to Find Savings - For travel to or from an area with multiple airports, ask your travel counselor to search alternate airports or use this option in your online booking tool.
对任何一个旅行者来说,不受签证费用和麻烦缠身的出国旅游是受欢迎的好东西。
The ability to visit a foreign country without the cost and hassle of obtaining a visa is a welcome bonus for any traveller.
而且,你还会得到短期和长期的奖励:从抵扣费用到外国旅游,应有尽有。
And you are given a mixture of short- and long-term rewards ranging from reduced premiums to exotic holidays.
业内人士指出,落地签证的取消对中国游客影响并不大。由于赴马旅游落地签费用高昂,在国内申请则便宜很多,所以,此前旅行社组团多提前在国内申请签证。
Insiders say the effects on Chinese tourists are negligible, as most tourism groups have long been applying for the visas in China, due to the expensive costs of the VOA.
许多游客也认为古巴旅游费用太高,购买任何东西,都强迫将自己的货币兑换成“可自由兑换的比索”,而这些“比索”离开这个岛便一文不值。
Many tourists also find Cuba expensive. To buy anything they are obliged to change their money into "convertible pesos", which are worthless outside the island.
借记卡相对来说安全一点(只要你的个人专用密码只有你自己知道),但是如果旅游地没有你所使用借记卡的自动取款机,那你就要用别的银行的取款机取款,那意味着你需要支付跨行取款费用。
Debit cards are relatively safe to use (as long as you keep your PIN private), but if you can't find one of your bank's ATMs, you'll have to pay for the privilege of using another bank's cash machine.
你绝对不可能在别的地方,找到由真实存在的父母提供的旅游费用、汽车座位、婴儿车以及实际度假的点评。
Where else can you find real parents' reviews of travel cots, car seats, push chairs and actual holidays?
但是看来某些公司为了确保在名单上的一席之地而做了小动作,以股份,免费旅游,免除债务以及支付子虚乌有的费用等形式给官员们回扣。
But some lenders appear to have secured a place on them by paying kickbacks in the form of shares, free travel, debt write-offs and phoney fees.
但是看来某些公司为了确保在名单上的一席之地而做了小动作,以股份,免费旅游,免除债务以及支付子虚乌有的费用等形式给官员们回扣。
But some lenders appear to have secured a place on them by paying kickbacks in the form of shares, free travel, debt write-offs and phoney fees.
应用推荐