文章运用目的论的观点探讨导译者应该如何传递旅游景点名称的文化内涵。
The translation of names of scenic spots is the most important and difficult parts in tourist material translation because of the cultural connotations.
文章运用目的论的观点探讨导译者应该如何传递旅游景点名称的文化内涵。
The translation of names of scenic spots is the most important and difficult parts in tourist material translation because of the cultural connotations.
应用推荐