同一时期的旅游人次从1.4亿增加到14亿。
The number of such trips made by people increased from 140 million to 1.4 billion over the same period.
旅游人员需要向导带领他们走过沙漠。
目前,两国年跨境旅游人数达300万人次。
Today, some 3 million tourists travel between the two countries every year.
在那种情况下,旅游人数只持续下跌了近一年。
高素质的旅游人才的培养,必须依赖旅游教育。
The cultivation of high quality tourism talents must rely on tourism education.
旅游人才培养日益成为制约旅游业长足发展的瓶颈。
Cultivation of tourism talents has increasingly become a bottleneck that restricts the development of tourism industry.
国际旅游人数的下降可能会对印度游客的出游有所缓和。
The decline in the number of foreign visitors may have been mitigated somewhat by Indian tourists.
资料来源:表中“国内旅游人数”的相关资料来自北京市旅游局。
Sources:Data related to"Number of Domestic Tourists"in the table were provided by Beijing Municipal Bureau of Tourism.
因此四面山迎来了旅游旺季,旅游人数较去年同期也有一定的增长。
Therefore four sides the mountain welcomed on season, the traveling population compared with the same time last year also had certain growth.
旅游人数不断增加,旅游产业规模不断扩大,旅游经济地位显著提升。
The number of tourists has ever been on the rise, the scale of the tourism industry has been in constant expansion, and the position of tourism in the economy has clearly risen.
因为大部分主要旅游市场的旅游人数锐减,亚洲旅游业短期前景仍不乐观。
The immediate outlook for Asia's tourism industry remains bleak as most major markets report sharp falls in visitor arrivals.
瑞士信贷银行表示公路的经济收益体现在运输效率的提高和旅游人数的增长。
Swisss bank Credit Suisse has said its economic benefits will include the easier movement of goods and increased tourism.
在泛珠三角区域经济合作体系下,这一机遇带来更多的商业机会和旅游人群。
The economic cooperative system of Pan Pearl River Delta brings more commercial chances and travelers to this area.
截至到2008年,亚太地区的旅游人数达到3.85亿人,几乎比10年前翻了一番。
By 2008, tourist arrivals to the Asia Pacific region had nearly doubled, to 385 million, from a decade earlier.
旅游人际传播对旅游目的地和旅游客源地的文化都会产生长期的和宏观的影响。
Traveling interpersonal-communication has the long-term andmacroscopical influence to the culture of both tourist destinations and tourist origin area.
而该报告也显示,2009年出境旅游人次同比增长3.6%,达47.5万次。
The number of overseas tourist trips increased 3.6 percent to 47.5 million compared with 2008, according to the report.
可运用时间序列模型中的曲线拟合方法,对重庆入境旅游人数和旅游收入进行预测。
Curve Fitting Method of Time Series Model can be used to predict the number of inbound tourists and tourism revenue of Chongqing.
此外,海产品价格指数的高低以及旅游人口的增加同样影响着海洋渔业消费品市场。
In addition, the price indexes and tourist population will have the substantial impacts on the seafood market.
造就社会急需人才满足市场对旅游人才的需求是高职旅游人才培养模式的重要课题。
The important project of the tourism talents training model in vocational technical college is to meet the demand of the tourism market for talents.
五一黄金周还是不能撤销,现在黄金周的旅游人数激增,主要体现了两个方面的矛盾。
Labor Day Golden Week can not be revoked, and now the number of Golden Week tourism surge, the main manifestation of the contradiction between the two areas.
利用中国入境旅游人次数的变化趋势进行了综合分析与预测,取得了令人满意的结果。
We analyse and forecast the data change trend of China's inbound tourists, and get satisfactory results.
本文对新疆旅游人力资源的现状进行了分析,指出了新疆旅游人力资源存在的一系列问题。
This paper analyzes the current situation of human resources of Xinjiang tourism and points out a series of questions of human resources of Xinjiang.
从旅游进入过程和文化的实际接触的二维角度分析了旅游人类学研究的系统模式及其现状。
The systematic pattern and its actualities of tourism anthropology research are analyzed from the double dimension of the entrance process of tourism and cultural contact in practice.
近年来,随着旅游人数的增多,高校医学旅游作为一种新兴的特色旅游项目逐渐赢得了市场关注。
In recent years, with the number of tourists increasing, the University medical tourism as a new tourism project wins the market's attention.
联邦统计局报告显示在2009年12月份的圣诞节,较大一些的城市里旅游人数总计达到450万。
The Federal Statistical Office reports a total of around 4.5 million overnight stays in larger German cities in December 2009.
要培训好一批外语能力较强的优秀志愿者及窗口旅游项目的从业人员,全面提升广州旅游人才的素质。
To train a number of strong foreign language skills and outstanding volunteers window in the tourism industry, Guangzhou to raise the quality of tourism.
随着更多的旅游目的地在2016年对中国免签,中国出国旅游人数和旅游支出再一次排在全球第一位。
As more tourist destinations became visa-free for China in 2016, China was once again first-overall globally in terms of the number of people traveling abroad, and for tourism spending.
随着更多的旅游目的地在2016年对中国免签,中国出国旅游人数和旅游支出再一次排在全球第一位。
As more tourist destinations became visa-free for China in 2016, China was once again first-overall globally in terms of the number of people traveling abroad, and for tourism spending.
应用推荐