欢迎来到美佳爱网,我们提供了一些免费的服务于我们敬爱的大马网友,这些服务包过论坛,商业资讯以及旅游交流网。
Welcome to MegaAds. Info, at MegaAds. info we tend to provide free services to our beloved Malaysian community, these services including forum, business listing and travelling portal.
双方保持经常性的高层接触,增加各领域的人员交流,加强在文化、科技、卫生、体育和旅游等方面的合作。
Both sides should maintain frequent high-level contacts, increase personnel exchanges in various fields and strengthen cooperation on culture, science and technology, health, sports and tourism.
双方将进一步扩大旅游领域的交流与合作,促进两国人民的友好往来和相互了解。
The two sides will further expand tourism exchanges and cooperation and promote friendly contacts and mutual understanding between the two peoples.
双方在经贸、文化、旅游等领域的务实合作与交流日益深化,在国际事务中保持着密切磋商与配合。
Both sides have deepened their pragmatic cooperation and exchange in the areas of economy, trade, culture and tourism and maintained close consultation and coordination in international affairs.
双方还就进一步扩大中斯在文化、教育、旅游等各领域的交流与合作交换了意见。
Both sides also exchanged opinions on boosting China-Sri Lanka exchanges and cooperation in such areas as culture, education and tourism.
法尔斯省将与中方共同努力,拓展双方在经贸、文化、旅游等领域的友好交流与合作。
Fars will work with China to expand friendly exchanges and cooperation in economic, trade, cultural, tourism and other fields.
日方愿意在环保、节能、保护知识产权和旅游领域密切与中国的交流与合作。
The Japanese side wishes to consolidate exchange and cooperation with China in environmental protection, energy saving, IPR protection, and tourism.
第四,大力推进文化、教育、旅游等人文领域的交流与合作,进一步拓宽两国友好合作的基础。
Fourth, to strongly advance exchanges and cooperation in the areas of humanities including culture, education and tourism and further expand the foundation of bilateral friendly cooperation.
加强在文化、教育、媒体、旅游、公共人事管理、警务等领域的交流合作。
To step up exchanges and cooperation in such areas as culture, education, media, tourism, public personnel management, and police affairs.
在文化、教育、旅游等方面,双方交流和合作成果显著。
In the cultural, educational and tourist areas, bilateral exchanges and cooperative results are remarkable.
两国在能源、金融、基础设施建设、执法安全、教育、文化和旅游等领域的交流与合作持续深化。
Exchange and cooperation between the two countries keep advancing in fields including energy, finance, infrastructure construction, law enforcement security, education, culture and tourism.
两国在文化、教育、旅游等领域的交流与合作日益增多。
Both sides have witnessed an increasing of exchanges and cooperation in the areas of culture, education and tourism.
两国在教育、科技、文化、旅游等方面各有优势,可进一步密切交流与合作。
Their respective advantages in such fields as education, science and technology, culture and tourism could bring about closer exchanges and cooperation possible.
三、推进在卫生、文教、旅游等领域的交流与合作;
Third, exchanges and cooperation should be improved in the fields of health, culture, education and tourism.
六是重视人文合作,加深教育、文化、卫生、体育、旅游等方面的交流。
Six, stress on culture and humanities cooperation and deepen the exchanges in such areas as education, culture, public health, sports and tourism.
三是扩大在文化、教育、旅游等人文领域交流与合作,进一步增进中波人民相互了解。
Third, we need to increase people-to-people exchanges and cooperation in cultural, education, tourist and other fields to enhance mutual understanding between the Chinese and Polish people.
希望双方加强文化、旅游的交流与合作,增进两国人民的相互了解。
He hoped both sides would also boost contacts and cooperation in the areas of culture and tourism and enhance mutual understanding between the two peoples.
实际上,有44%的受访者认为社会媒体带来的最大好处是可以获得最新旅游资讯,其次是可利用社交网络来学习和交流经验,并降低差旅成本(43%)。
This response was followed closely by the interest in using social networking to learn and communicate best practices and reduce business travel costs (43%). Other findings include
即使中国人到不同地区旅游时,他们经常遇到的难题,也是很难与只讲当地方言的人进行交流和沟通。
When Chinese travel to different parts of the country, they frequently have difficulty communicating with people who only speak the local dialects.
希望本次论坛能够就我们盼望已久的文化交流和旅游、卫生、环境和教育领域的合作达成共识,增进我们两国人民之间的友谊。
It is hoped we will make consensus on the cooperation on culture, tourism, health, environment and education. And the friendship will be enhanced for people of the two nations.
关于双方人文合作,普京表示,双方人文交流方面的大项目是互办了语言年,还要互办旅游年。
The two countries have launched the language year programs as part of their cultural exchange activities, and will hold tourism year in each other's countries, Putin said.
答案似乎应该是大量的交流探讨和古怪的公费旅游。
The answer seems to be a lot of time spent talking-as well as the odd junket.
我们要以两国人员往来便利化为契机,扩大文化、教育、卫生、体育、旅游、媒体、司法等领域交流合作,夯实民意基础。
We need to facilitate personnel flows in both directions and expand exchange in culture, education, health, sports, tourism, media and justice to cement popular support for bilateral ties.
我们要扩大文化、教育、科技、旅游等领域交流合作,为两国人民加强往来提供更多便利。
We need to expand exchanges and cooperation in culture, education, science and technology and tourism and facilitate the interflow of people between our two countries.
实际上,一个Forrester的研究调查发现,27%的旅游者在使用Facebook策划自己的旅游,因为他们可以与朋友互相交流想法。
Indeed, a Forrester research study found that 27% of travelers use Facebook for planning their trips because they can share ideas with friends.
实际上,一个Forrester的研究调查发现,27%的旅游者在使用Facebook策划自己的旅游,因为他们可以与朋友互相交流想法。
Indeed, a Forrester research study found that 27% of travelers use Facebook for planning their trips because they can share ideas with friends.
应用推荐