戴尔·施罗德是个简单诚实的人。
德国总理格哈德·施罗德领导的政府与德国能源行业负责人的会谈将于晚上8点30分开始。
Talks between Chancellor Gerhard Schroeder's government and the chiefs of the German energy industry were to begin at 8:30 pm.
施罗德最终支付了33个陌生人的大学学费。
施罗德给他的钱留下了特别的要求:送孩子们上大学。
Schroeder left special instructions for his money: send kids to college.
施罗德从未结婚,也没有孩子,所以在他死前,他向律师提出了一个处理自己的钱的计划。
Schroeder never married and had no children, so before he died, he went to his lawyer with a plan for his money.
一项类似于埃佩里和施罗德在《社会心理学与人格科学》上发表的假说的研究要求参与者微笑,与收银员进行眼神交流和聊天。
A study similar in hypothesis to Eply and Schroder's published in Social Psychological & Personality Science asked participants to smile, make eye contact and chatwith their cashier.
父亲去世前的那一阵子,曾来看过我在社区剧场的一场演出。我在查理·布朗的《你是个好人》中饰演施罗德的角色。
Shortly before he passed away, my father came to see me play the part of Schroeder in a community theatre production of You're a Good Man, Charlie Brown.
第二天,吉哈德·施罗德在柏林又主持了新一轮“第三条路线”的会议。
The next day Gerhard Schroeder hosted another of our Third Way conferences in Berlin.
赫德斯和施罗德都销售立足于新兴市场的基金,因此他们的观点并非没有偏见。
Both Holderith and Schroders market funds based on emerging markets, so their opinions aren't without biases.
芭芭拉·施罗德:我们已经看到,救援工作取得了直接成效,因油污死亡、衰落的海龟得到了救治。
Barbara Schroeder: We're seeing some of the direct effects now. We're recovering dead and debilitated turtles that are oiled.
“这些极具破坏性的巨大海浪可以卷走一切,”施罗德回忆说。
"You got these huge, breaking seas that are just taking everything out with them," Schroder recalls.
在促使对科索沃派兵时,施罗德使用了强烈的道德强制(“永远别让奥斯维辛的悲剧重演”),以说服公众同意战斗机飞赴战场。
In urging the dispatch of troops to Kosovo, Mr Schröder used strong moral imperatives (“Never again Auschwitz”) to convince the public to allow fighter planes to go into combat.
与格哈特•施罗德和SPD观点相异的是约施卡•菲舍尔。他支持纳布科管道项目,这样,欧盟便不必完全依靠进口俄罗斯的天然气了。
Pitted against both Mr Schröder and the SPD view is Mr Fischer, who has lent his support to the Nabucco pipeline , which would give the EU an alternative to Russian gas.
在施罗德的带领下,德国在为跻身欧盟诸强之列努力了多年之后,获得了联合国安理会的永久席位。觉得楼主“跻身欧盟诸强之列”翻译的不对。
It was under Mr Schroder that Germany began its quest for a permanent seat on the UN Security Council, after years of seeking a single place for the EU.
施罗德表示,救援队找到活着的海龟后,会将它里外的油污洗净再放归大海。
Turtles found alive, said Schroeder, are washed inside and out before being released back to sea.
有些人甚至天真地回忆起在1998 - 2005年统治德国的施罗德“红绿”联盟。
Some even look back fondly to Gerhard schroder's "red-green" coalition, which ruled Germany between 1998 and 2005.
报道过韦特海姆发现的艺术新闻,最近采访了维也纳阿尔贝蒂娜博物馆馆长克劳斯·亚伯雷西·施罗德。
ARTnews, which has reported on Wertheim’s findings, recently interviewed Klaus Albrecht Schr?der, the director of the Albertina Museum, in Vienna.
格哈特·施罗德曾在1998年拒绝了雅克·希拉克的邀请。
Gerhard schroder turned down an invitation from Jacques Chirac in 1998.
施罗德称,要预测油污将对活着的海龟种群造成何种影响还为时尚早。
Schroeder said that it's too early to tell what the effects of the spill will be on surviving turtle populations.
在施罗德的竞选中,他指责科尔将欧洲的利益置于德国利益之前。
During his campaign, Mr Schroder accused Mr Kohl of putting European interests ahead of German ones.
在施罗德的竞选中,他指责科尔将欧洲的利益置于德国利益之前。
During his campaign, Mr Schro der accused Mr Kohl of putting European interests ahead of German ones.
作为继任者,格哈德•施罗德一改科尔往日的作风,清楚的表示,德国并不是每次都会为欧盟买单。
The tone changed with his successor, Gerhard Schröder, who made it clear that Germany would not reach for its cheque book every time the European Union put out its hand.
杰夫里·施罗德:(美国国家宇航局科学家)我想这个飞行器是可行的,但是加个不菲。
Jeffrey Schroeder (NASA scientist) : I think we can do it but it would be expensive.
施罗德的Tosato先生说“将总成本降低30到50个基点可以对20多年的顾客净回报率有着重大影响”。
“Reducing total expense ratios by 30 to 50 basis points can have a major impact on net customer returns over 20 years,” says Mr Tosato of Schroders.
施罗德使德国人认可了在运用军事力量时,不必放弃其非军事干涉的国家信仰。
Mr Schröder reconciled Germans to the use of military power but without compromising the country's belief in non-military intervention.
6月2日,我和吉哈德·施罗德一同前往古城亚琛接受查理大帝奖。
On June 2, I went with Gerhard Schroeder to the ancient city of Aachen to receive the Charlemagne Prize.
6月2日,我和吉哈德·施罗德一同前往古城亚琛接受查理大帝奖。
On June 2, I went with Gerhard Schroeder to the ancient city of Aachen to receive the Charlemagne Prize.
应用推荐