在社交方面,隐藏真实情绪可能是一个好策略,但在道德层面,这也是对信任的违背。
Socially, it may be a good tactic to hide our true emotions, but morally it is also a breach of faith and trust.
本章分别从视觉上的不同,听觉上的不同,篇幅上的不同这三个方面去把握两种语言文本的“言”这一层面的区别。
This chapter from the visual, auditory differences, the length of the three different aspects of the text in two languages to grasp the "statement" this level of distinction.
不久之后,这些领导人在骨髓灰质炎根除计划的所有工作方面将其组织结构延伸到小区层面。
Soon afterward, the leaders sensitized their entire structure down to the settlement level on all aspects of the Polio Eradication Initiative.
在技术应用方面,这一代年轻人不只是超过了父辈,而且是已经远远领先在前,到了一个全新的工作层面。
They're not just ahead of their parents in the way they use technology, they've lapped their parents and are working at a whole new level.
制作人和整个制作流程的各个方面都相关,他持有对整个项目最广的视野,从最高的层面上编奏着整部乐章。
Involved in all aspects of production, a producer holds the broadest possible view of a project, and orchestrates its unfolding at the highest level.
在数据库层面,网站管理员还按要求接受了‘标签’方面的培训,确保您的项目在相关搜索条件下会‘自动弹出’。
The website administrator is also trained in the ‘tagging’ required, at the data base level, to ensure your items ‘pop up’ under relevant search conditions.
阅读剧本撰写方面的书籍,书籍可以帮助你了解剧本撰写技术层面上的问题。
Read screenwriting books. Books can go a long way toward helping you understand the technical aspects of screenwriting.
同样的,在国家和国际层面明确的通信基础的安全评价在这方面普遍缺乏。
Likewise, clear communication of the basis for safety assessment in this area is generally lacking at national and international levels.
当前食品危机“揭示从村级到国家、地区和全球层面在食品供应方面都存在问题。”
The food crisis "exposed fault lines in access to food from the village level up to the national, regional, and global level."
世卫组织将召开一次有关住房、健康和气候变化问题的研讨会,这使国家和国际层面的卫生、建筑和住房方面的专家和参与者会聚一堂。
WHO is convening a workshop on housing, health and climate change, bringing together experts and actors in health, building and housing at national and international levels.
此反模式主要出现在建立了良好的IT部门的大型企业中,此部门主要雇佣的是技术人员,决策方面受到技术层面的影响更多。
This antipattern is mostly observed in large corporations with well established it departments that employ highly technical staff supported by strong and influential technically oriented leadership.
既然在产品方面的问题不大,那么导致消费者在二次购车时的品牌忠诚度不高,其原因就是在别的层面。
Since there is no big problem in products the cause lies in other aspects which lead to a low brand loyalty when consumers are purchasing cars secondly.the.
平庸的人员素质——人员在技术或流程方面的能力不足会导致多个层面的延迟。
Mediocre personnel - technical or process insufficiency causes delays at multiple levels.
这又给“微变革”努力(micro-change efforts)带来了另一个层面的复杂性:要怎样去衡量Social Actions在促进变革方面的有效性呢?
This raises a fascinating layer of complexity to micro-change efforts.
卫生安全在本议程中涉及两个方面:一个是在个人和社区层面上,另一个是在国际层面上。
Health security has two dimensions in this agenda: one at the individual and community level, and a second at the international level.
主要的争议集中在两方面:势力眼傲慢的假设,在文学层面上,作者就是他笔下的人物。
The authorship controversy turns on two things: snobbery and the assumption that, in a literal way, you are what you write.
除在宏观策略和行业层面的讨论,商业领军者还给出企业管理方面的补救措施。
Apart from discussions at the macro policy and industry levels, business leaders also offered remedies to corporate governance.
绝迹的每次为期八周的游戏都会包括一系列自己的活动,科学方面的内容以及其他更深奥秘层面的东西。
Each of the eight weeks of Vanished comprises a chapter with its own activities, scientific content and another layer of a larger mystery.
人、地方、事物、想法——他们都是有好的方面,也有坏的方面的,积极层面与消极层面。
People, places, things, ideas — they all have good and bad, layers of positive and negative.
分析一个网站在提供好的用户体验方面的效果如何,往往会变成一项很主观的事情,仅停留在观点层面,缺乏客观依据。
Analyzing how effectively a Website provides for a net positive user experience can often turn into a subjective affair, rife with opinion and short on objectivity.
从另一方面来说,美国和英国两国对于各方面的认知标准都处于相似的层面,孩子最终与自己的父母为同一雇主工作,这对于社会的流动性。
In the US and the UK on the other hand, where all the signs are that to a similar degree, children end up working for the same employer as their parents, the effect on social mobility is much greater.
在更大层面上,盖特纳担心欧洲大陆国家没有及时认识到希腊的债务问题,而在请求IMF伸 出援手和提供经验方面则更是为时已晚。
More broadly, Mr. Geithner is concerned that continental European countries were late to recognize the debt problems of Greece and were even later to ask the IMF for help and expertise.
两者结合,它们涵盖了几乎所有象限,层面,线条,状态和类型方面。
Taken together, theycover aspects of virtually all of the quadrants, levels, lines, states, andtypes.
因此,审慎的后危机政策必须兼顾供求两方面的危险,而不能只注意需求层面的危险。
A prudent post-crisis policy, therefore, must be alert to threats both to supply and demand, not demand alone.
高山工匠作品的魅力存在于三个层面,箱根的作品主要具有两个方面的功能。
Where the appeal of the works of Takayama's craftsmen exists in three dimensions, that of Hakone's functions largely in two.
无论关注哪些方面,我们通常是想去做些积极的改善,为了使一切都提升一个层面。
Regardless of the area we focus on, the intent is usually to make some degree of positive improvement, to notch things up to the next level.
另一方面,个人经济上的成功不见得能带来精神层面的幸福。
On the other hand, one's success in economy may not necessarily lead to one's spiritual happiness.
就某方面来说,我们正关上这扇物理问题的大门,同时我们开启了一扇更大的门,通向以后量子层面的能量均分定理测试。
In some sense, we're closing a door on this problem in physics. But we are actually opening a much larger door for future tests of the equipartition theorem at the quantum level.
长期以来,车企将精力更多的放在产销层面,而对售后服务方面的关注度不高,甚至将这部分放给市场。
For a long time auto enterprises focus on the production and marketing and pay a little attention to the after-sale services even release this part to the market.
美国在除了金融服务业以外的所有方面都落在后头,从这个层面上讲,难道问题不应该是为什么我们要继续这种趋势,还有我们是否应该继续维持这种趋势?
But to the extent that America has lagged in everything except financial services, shouldn't the question be why, and whether it's a trend we want to continue?
应用推荐