中国今后几年需要几千名新飞行员。
China alone needs thousands of new pilots in the next few years.
中国民用航空总局对新飞行员飞客机或升职为机长前的飞行经验要求提高了。
The CAAC previously increased, rather than reduced, minimum experience levels before new pilots can fly passengers or be promoted to captain.
目的通过大样本飞行员人体测量研究,为用户提供最新飞行员人体尺寸数据。
Objective To provide the latest anthropometric data of Chinese male pilots on a large scale.
赛季中期的条目通常被指定为新飞行员,以测试他们与观众,但并不总是的规则。
Mid-season entries were usually designated to new pilots to test them out with the audience, but was not always the rule.
这名飞行员仅有不到一千小时的飞行时间,而在美国,大航空公司的新飞行员的飞行时间通常在四千小时左右。
The 26-year-old pilot had less than 1,000 flying hours. In the United States, new pilots at major airlines typically have about 4,000 flying hours.
一个不熟练的新飞行员可能是危险的,在历史上,不熟练的教堂敲钟新手,即使不对人造成危险,也有可能会吵到别人。
An unskillful new pilot might be dangerous and historically an unskillful new church bell ringer-if not dangerous-was potentially annoying.
中国南方航空公司,中国最大的航运商,为了保障其不断扩大的机队对新飞行员的需要,开建了其第一个飞行员训练学校。
China Southern Airlines co., the country's biggest carrier, opened its first flight-training facility to ensure supply of new pilots for its growing fleet.
有民航安全问题专家指出,飞行员短缺可能会带来飞行员飞行时间增加、以及新飞行员缺乏飞行经验等问题,进而会构成安全隐患。
Some airline safety experts say the shortage could pose risks because pilots may be made to fly more routes and new pilots do not have enough flying experience.
这种新飞机需要飞行员有极高的技巧。
这种新飞机需要飞行员有极高的技巧。
应用推荐