詹姆斯·萨克林公布了2016年最好的10款新西兰葡萄酒。
James Suckling announced 2016 top 10 wines from New Zealand.
诚邀您品鉴新西兰葡萄酒,享受美酒与美食带给您的丰富味觉之旅!
We invite you to enjoy new Zealand wine and food, and to get a whole new experience.
摘要:詹姆斯·萨克林公布了2016年最好的10款新西兰葡萄酒。
ABSTRACT: James Suckling announced 2016 top 10 wines from New Zealand.
富隆酒业将全力协助新西兰葡萄酒业相关机构和人士对任何自称“富隆公司代表”的相关人员进行甄别。
We will provide necessary assistance to any New Zealand wine professionals or organizations to verify the authenticity of any so-claimed Aussino representatives.
例如,中国对新西兰葡萄酒所征收的关税在今年下降到了5.6%, 到2012年将实现零关税(曾经基本关税为14%)。
China's tariff on New Zealand wine, for example, has reduced to 5.6 % this year and will be zero in 2012 (compared to a base rate of 14%).
成立于1961年由目前的所有者和董事总经理乔治爵士Fistonich,维拉玛丽亚村现在被看作是一个在新西兰葡萄酒业的图标。
Founded in 1961 by its current owner and Managing Director Sir George Fistonich, Villa Maria Estate is now seen as an icon in the New Zealand wine industry.
摘要:詹姆斯·萨克林公布了2016年最好的10款新西兰葡萄酒。令人意想不到的是主导这份榜单的居然不是新西兰最著名的长相思葡萄酒。
ABSTRACT: James Suckling announced 2016 top 10 wines from New Zealand. Instead of Sauvignon Blanc, the top 10 wines this year are dominated by Pinot Noir.
路易威登酩悦轩尼诗拥有新西兰的云横湾(Cloudy Bay)葡萄酒。
Louis Vuitton Moët Hennessy owns New Zealand's Cloudy Bay wine.
这家新西兰酿酒厂出产一些最好的澳新葡萄酒。
This New Zealand winery produces some of the best antipodean wines.
新西兰国际葡萄酒展2008,银奖。
摘要:在即将到来的成都春季糖酒会前期,45个来自智利、澳大利亚、南非和新西兰的酒庄将会展示一些获得高评分的葡萄酒。
ABSTRACT: About 45 exhibitors from Chile, Australia, South Africa and New Zealand will present some of their top rated wines in the lead up to the upcoming Chengdu Food & Drinks Fair in March.
摘要:新西兰可不止盛产乳制品,这里还出产非常优质的葡萄酒!
ABSTRACT: New Zealand is not only well-known for its dairy products, but also for its great wines.
新西兰可不止盛产乳制品,这里还出产非常优质的葡萄酒!
New Zealand is not only well-known for its dairy products, but also for its great wines.
尽管新西兰葡萄园的种植总面积达到了历史顶峰,2009年的总体产量相对与去年而言还是有些许回落,主要是为了控制产量以保证葡萄酒的品质。
Despite New Zealand's total vineyard acreage growing to its highest level ever, 2009 saw lower overall yields compared to last year because of the yield management to ensure quality.
摘要:本文将带你了解新西兰的葡萄酒。
ABSTRACT: This article will introduce great wines of New Zealand.
摘要:新西兰酒商认为纽币贬值会促进葡萄酒销售。
ABSTRACT: the lower New Zealand dollar is helping wine sales, the lobby group for wine producers says.
摘要:葡萄酒王国可以大致分为“旧世界”和“新世界”两大板块,新世界产酒国主要包括美国、南非、澳大利亚、新西兰、智利和阿根廷等。
ABSTRACT: Wine world can be divided into Old world and New world. New world consists of America, Australia, New Zealand, South Africa, Chile and Argentina.
葡萄酒王国可以大致分为“旧世界”和“新世界”两大板块,新世界产酒国主要包括美国、南非、澳大利亚、新西兰、智利和阿根廷等。
Wine world can be divided into Old world and New world. New world consists of America, Australia, New Zealand, South Africa, Chile and Argentina.
包括法国、西班牙、希腊、澳大利亚和新西兰在内的其他国家也生产此类葡萄酒。
Other countries that make this style of white include France, Spain, Greece, Australia & New Zealand;
摘要:新西兰2015年葡萄减产加重了长相思持续短缺的情况,但不会影响葡萄酒的品质。
ABSTRACT: The reduced 2015 crop in New Zealand has exacerbated the on-going squeeze of Marlborough Sauvignon Blanc grapes.
最近几年黑皮诺葡萄酒在全球范围内广受欢迎,生产黑皮诺葡萄酒的主要国家包括:法国、美国、德国、瑞士、新西兰、澳洲、意大利、智利、南非。
Pinot Noir is very popular in the world. Those important regions include France, USA, Germany, Switzerland, New Zealand, Australia, Italy, Chile, South Africa.
最近几年黑皮诺葡萄酒在全球范围内广受欢迎,生产黑皮诺葡萄酒的主要国家包括:法国、美国、德国、瑞士、新西兰、澳洲、意大利、智利、南非。
Pinot Noir is very popular in the world. Those important regions include France, USA, Germany, Switzerland, New Zealand, Australia, Italy, Chile, South Africa.
应用推荐