我们这里在说的是新石器时代,是石器开始被青铜和其他金属制工具所取代之前的那个时代。
We are talking about the Neolithic period here, which was the time before stone tools began to be replaced by tools made of bronze and other metals.
希拉松塔奇提特洞穴一直被纳图夫人所占据,并且在旧石器时代到新石器时代的过度阶段开始在那里建造永久性的住房。
Hilazon Tachtit was occupied by the Natufians, hunter-gatherers who began to build permanent dwellings during the transition between the prefarming Paleolithic and the agricultural Neolithic periods.
然而,它在新石器时代的年龄之后是人开始在正式的生产中利用这种材料。
However, it was after the Neolithic Age that people started to utilize this kind of material in formal production.
新石器时代正在开始。
新石器时代的定居者来到,其次是青铜时代谁属美丽的黄金首饰的工艺和防御性居住区开始认识的人。
Neolithic settlers arrived, followed by Bronze Age people who were known for the beautiful craftsmanship of gold jewelry and the beginning of defensive habitations.
早在新石器时代(8000多年前),人们开始将泥土和水然后烘烤直到它保持它的形状。
As far back as the Neolithic Age (more than 8,000 years ago), people began mixing clay and water then baking it until it held its shape.
早在新石器时代劳动人民在应用矿物颜料的同时,也开始使用天然的植物染料。
The working people are while employing the pigment of mineral in the Neolithic Age, begin to use the natural plant dyestuffs too.
新石器时代有人开始驯养牛。
中国人在新石器时代就已经开始制作复杂的陶瓷,并在公元7世纪开始制作瓷器。
The Chinese began their sophisticated production of pottery in the Neolithic period and produced porcelain as early as the 7th century AD.
中国人在新石器时代就已经开始制作复杂的陶瓷,并在公元7世纪开始制作瓷器。
The Chinese began their sophisticated production of pottery in the Neolithic period and produced porcelain as early as the 7th century AD.
应用推荐