“当然,伙计”,新生说着,翻着自己的口袋。
老师:(对一位新生说)小同学,你叫什么名字?
老师:(对一个新生说)小朋友,你叫什么名字?
2009年,19.3%的新生说自己在过去的一年里没有饮酒。
In 2009, 19.3% of incoming freshmen said they hadn't drunk alcohol in the past year.
要叫先生老师:(对一位新生说)小同学,你叫什么名字?
Say Sir Teacher: (to a new boy) What's your name, my little fellow?
“现在,排成单行,”麦格教授对一年级新生说,“跟着我走。”
"Now, form a line," Professor McGonagall told the first years, "and follow me."
“新生宿舍的好处之一是,除了个别例外,学生会被随机地安排同住 。”本科生委员会主席亚历克·韦伯利说。
"One of the great things about freshman housing is that, with some exceptions, the process throws you together randomly," said Undergraduate Assembly chairman Alec Webley.
“除了个别例外,新生宿舍的好处之一是,学生会被随机地安排同住 。”本科生委员会主席亚历克·韦伯利(Alec Webley)说。
One of the great things about freshman housing is that, with some exceptions, the process throws you together randomly," said Undergraduate Assembly chairman Alec Webley.
李说,今年中国高职院校的新生人数将增加100万。
Li said that the number of the new students in higher vocational colleges in China should go up by 1 million this year.
多年来,母亲们一直被警告说,与她们的新生儿睡在一起是一个坏主意,因为这会增加婴儿夜间意外死亡的风险。
Mothers have been warned for years that sleeping with their newborn infant is a bad idea, because it increases the risk that the baby might die unexpectedly during the night.
母亲和双胞胎平安——这完全藐视阿富汗的巴达·克汗省的统计数据,里面说怀孕的母亲和新生儿死亡率高是因为村民离诊所太远。
Mother and twin children were healthy - defying the statistics in Afghanistan's Badakhshan Province, where pregnant mothers and newborns die too often because villagers live too far from health care.
艾尔斯博士说:“他确定无疑地证明了这些婴儿都是新生儿。”
Dr Eyers said 'he proved without doubt that all the infants were new-born.
与随机选择的一个美国人生活相反,斯蒂文博士说,一些新生支付了必须出的住宿费却在校外租公寓,这违反了校规。
Instead of living with a randomly selected American Dr.Stevens says some freshmen will pay their required housing fees but rent apartments together off campus a violation of university rules.
与随机选择的一个美国人生活相反,斯蒂文博士说,一些新生支付了必须出的住宿费却在校外租公寓,这违反了校规。
Instead of living with a randomly selected American Dr. Stevens says some freshmen will pay their required housing fees but rent apartments together off campus a violation of university rules.
“对于某些消费者用途功能,公司恐怕要更快地接受,”许说,强调任何新生的消费用技术都能或多或少带来实际的商业好处。
"For some applications, businesses will have to be relatively fast in adoption," says Hsu, noting that ideally any new consumer technology will deliver some business benefit.
一名新生凯特琳。缪伯恩说:“你得回去取自己的餐具和饮料,但这区别不大。”
"You have to go back and get your silverware and your drink, but it's not that different," said Caitlin Mewborn, a freshman.
官方统计说,新生男婴以118比100的比例超过女婴,按照我的朋友们的说法,尽管这是一个事实,但是男孩花钱更多。
Official statistics say that newborn boys outnumber girls by 118 to 100 in spite of the fact that, according to my friends, boys cost more.
有人说,死亡是为新生铺路开道的必然。
Some people say death is necessary to make way for the new born.
瘦老头说:“我觉得自己就像一个新生的婴儿。”
斯克兰顿大学的卡尼亚管理学院院长迈克尔·蒙沙说,在该校新生家庭中这种心态也很明显。
That mindset among families is also evident at Scranton's Kania School, where freshman enrollment is up about 10% over last year, says Dean Michael Mensah.
我说“几乎”是因为一些女性发现他们需要为新生儿购买配方食品来作补充。
I say "almost" because some women will find they need to supplement their newborn's diet with formula.
育儿书籍说,一般的新生儿每天大概要睡上19个小时。
The parenting books say the average newborn sleeps about 19 hours a day.
所以说RSS并不是什么新生事物,其实它早在这些新形态的社会化网络冒出来之前就存在了。
So RSS is not a new kid on the block, in fact it was around way before the new Social Web came about.
宣传口号大致可以翻译成“学习德语,融入生活”或者“大声说德语,融入新生活”。
“Out with language, in with life” or “speak out, get into life” are the rough translations of the slogan.
他解释说,新生儿的严重疾病经常会导致他们迅速死亡。
He explained that severe illness in newborns tends to kill the babies quickly.
在所有的大学新生中,只有不超过10%的学生的体重增加了15磅或更多——并且还有四分之一的新生报告说在第一学年中体重下降。
No more than 10 percent of all college freshmen actually gained 15 pounds or more — and a quarter of freshmen reported actually losing weight during their first year.
“我一直梦想能在乡村生活,但工作让我不能离开,”他说,“是这场癌症给我带来了重新生活的机会。
"I'd been dreaming of a rural life for decades, but my work hampered me," Cheng says. "Cancer brought me the chance to start living all over again.
“我一直梦想能在乡村生活,但工作让我不能离开,”他说,“是这场癌症给我带来了重新生活的机会。
"I'd been dreaming of a rural life for decades, but my work hampered me," Cheng says. "Cancer brought me the chance to start living all over again.
应用推荐