斯黛拉,能告诉我怎样补自行车轮胎吗?
斯黛拉:当然你要做纪录。
斯黛拉:所有有关会议的文件和资料都得准备妥当。
Stella: All the necessary documents and information relevant to the meeting should be available.
法院院长路易莎·艾斯黛拉·莫拉莱斯表示,并不存在临时缺席。
The Court's President Luisa Estella Morales said there's not even a temporary absence.
嗨,斯黛拉,您在这家公司好几年了,您能告诉我该怎么做会议的准备工作吗?
Neil: Hi,stella,you have been in this company for several years. Could you tell me what I should do to prepare for a meeting?
斯黛拉:当然。首先,开会前要准备好议程。然后保证应该出席会议的人都通知到。
Stella: Sure. First of all, the agenda should be prepared before the meeting. Then you should ensure that those intend to be present are properly informed.
哥伦比亚大学工程学院二年级学生索菲亚·斯黛拉,是众多以各种方式在校参与研究工作的学生之一。
Sophia Stella is one of many students who participated somehow in undergraduate research at Columbia's School of Engineering.
尼克劳斯指出,每个故事其实都描述了史黛拉不同的一面。
Nicklausse declares that each story describes a different aspect of one woman: Stella.
弥桑黛和大批多斯·拉克士兵也会在场。
Missandei and plenty of Dothraki soldiers will also be on hand.
“你今晚能见到她。”费尔法斯太太说,“我跟主人说阿黛拉想见见那些女士们,他让你今晚带她下楼来见她们。”
'You'll see her tonight, ' answered Mrs Fairfax. 'I mentioned to the master that wanted to be introduced to the ladies, and he asked you to bring her down to meet them this evening.
但是我没办法让阿黛拉专心上课,因为她总是喋喋不休地说着罗切斯特答应送给她的礼物。
But I could not make concentrate on her lessons because she was constantly talking about the presents Mr Rochester had promised to bring her.
罗切斯特先生似乎是阿黛拉和她母亲的熟人,她母亲死后他把她接到英国一起生活。
It appeared that Mr Rochester, who had known and her mother very well, had brought back to England to live with him after her mother had died.
然后,贾格斯说,“喂,匹普!我们的朋友朱穆尔赢得了一个巨大的奖品!他已经和艾丝黛拉结婚啦!”
Then Jaggers said, 'Well, Pip! Our friend Drummle has won a great prize! He has married Estella!'
杰里米特和卡特琳呼喊着寻找梅斯和辛黛儿,结果引来了邪恶的哥拉克斯巨人(Gorax),这是一种性情残暴的恩多土著。
Looking for Mace and Cindel, Jeremitt and Catarine's cries attracted the attention of the evil Gorax, a foul-tempered giant native to Endor.
格拉迪斯自己的母亲黛拉·梦露疾病缠身,无法帮忙照顾宝宝。
Gladys's own mother, DellaMonroe, was ill and couldn't help with the new baby.
格拉迪斯自己的母亲黛拉·梦露疾病缠身,无法帮忙照顾宝宝。
Gladys's own mother, DellaMonroe, was ill and couldn't help with the new baby.
应用推荐