西蒙与舒斯特公司的雷迪女士表示她已引入内部排字等机能来提升效率。
Ms. Reidy at Simon&Schuster says she has brought functions such as typesetting in-house to boost efficiency.
正是在这样的背景下思腾斯特公司提出了EVA。
法斯特公司将它列入了“改变世界的企业”的行列。
Fast Company included it in a list of "Entrepreneurs who are changing the world".
西蒙与舒斯特公司的卡罗琳·雷迪表示她已引入内部排字等机能来提升效率。
Ms Reidy at Simon &Schuster says she has brought functions such as typesetting in-house to boost efficiency.
“只要能给商店带来客流,做什么我都赞成,”西蒙&舒斯特公司的蕾迪女士说。
“I’m in favor of anything that brings traffic in the store,” said Ms. Reidy of Simon & Schuster.
推广普茨·迈斯特公司的污泥系统及技术到煤矿电厂行业,赢得更大的市场份额。
Promoting Putzmeister Sludge handling system and technology to Coal Mine industry, and trying to get more market share.
海斯特公司是在叉车和仓储设备领域居世界领先地位的企业,拥有70多年的专业物料搬运经验。
HYSTER is one of the world's leading makers of forklift and warehousing trucks with 70 years dedicated experience in the materials handling industry.
我们不能够-皮斯特公司和whitebox公司,实际上同意,但是whitebox公司对管理完全不再抱幻想,所以我们把股份卖给了皮斯特公司。
We couldn't — Petters and Whitebox actually did not disagree, but the — Whitebox got completely disillusioned with management and wasn't — so we sold our stake to Petters.
西蒙&舒斯特公司副总裁兼首席数码官埃利·希尔施霍恩(Ellie Hirschhorn)说,“我们很高兴能提供这种方便而容易操作的界面,让用户随时随地发现、试读和购买西蒙&舒斯特公司的书籍。”
We're pleased to offer them this convenient, user-friendly option for discovering, sampling, and purchasing Simon & Schuster books, any time and anywhere.
印刷精装本由西蒙与舒斯特公司(Simon &Schuster)出版,每本售价26美元;另外,亚马逊(Amazon)Kindle和苹果iBookstore提供新书电子版,每本售价12.99美元。
The book is available in hardback from Simon &Schuster ($26) and in a digital version on Amazon's (AMZN) Kindle and Apple's iBookstore ($12.99).
“我认为这是整个浪潮的开始。”Worldwide XR 的首席执行官特拉维斯·克罗伊德说道。该公司是迪安数字娱乐背后的公司之一。
"I think this is the beginning of an entire wave," says Travis Cloyd, CEO of Worldwide XR, one of the companies behind the digital recreation of Dean.
安特吉公司在美国运营着另外11个反应堆,其中包括普利茅斯的 “朝圣者”核电站。
Entergy runs 11 other reactors in the United States, including Pilgrim Nuclear station in Plymouth.
莫德斯特还认为,今年的公司不太适合。
Modeste also believes that firms will be less apt this year.
斯图加特博世汽车公司是欧洲第一大配件生产商,居于世界前五强,它在东欧的十个国家拥有工厂。
Bosch, the Stuttgart company that is Europe's leading parts-maker and one of the world's top five, has factories in ten eastern countries.
本周,另一矿业巨头斯特拉塔公司宣布在多米尼加共和国的镍矿生产由更昂贵的石油动力转变为煤动力期间,暂停生产运营。
This week, Xstrata, another big mining firm, suspended operations at a nickel mine in the Dominican Republic while converting its power supply to run on coal, rather than-more expensive-oil.
这款箱子由坐落在英国科尔·切斯特市的米高滑板车公司设计。
It is designed by Micro Scooters UK, a Colchester-based company.
在税收方面,她与澳大利亚三大矿产公司必和必拓、力拓和斯特拉塔公司敲定的协议也有这样的作用。
So, too, will the deal on tax that she struck with BHP Billiton, Rio Tinto and Xstrata, Australia's three biggest mining companies.
随着越来越少的大公司斯特拉塔上个月宣布将把精力集中在内部增长上。
With few big firms left to target and loans harder to come by, Xstrata announced last month that it would concentrate on organic growth.
根据一项来自福瑞斯特尔市场调查公司的统计:44%的欧洲消费者表示对捆绑式服务没有兴趣,49%的人表示如果有折扣可能会有兴趣。
In a survey it carried out, 44% of European consumers said they were not interested in such service bundles, though 49% said they might be interested if there was a discount.
最著名的当属位于美国新泽西州的斯特潘化工公司,据说他们给可口可乐供应无麻醉衍生物。
The most prominent is New Jersey-based Stepan Chemical Company which has been reported to supply Coca-Cola with its narcotic-free derivative.
斯特林能源系统公司计划在附近竖立洛杉矶和圣迭戈沙漠的站点布置60 000个阳光采集器。
Stirling Energy Systems plans to erect some 60, 000 SunCatchers at desert sites near Los Angeles and San Diego.
诺得斯特姆公司要数这份名单上比较高档的公司了,但是它的高端并不影响它提供最慷慨的退货政策。
Nordstrom may be more high-end than the other retailers on this list, but that doesn't stop it from offering one of the most generous return policies of any store.
第二天,TMZ拍到俩人在格罗夫的诺德斯特姆公司购物,然后在咖啡豆与茶叶里买了点心。
The next day, TMZ's cameras caught them shopping at Nordstrom at The Grove and picking up refreshments at the Coffee Bean and Tea Leaf.
在完美的世界里,不会有纳普斯特这种公司出现。
但是切斯特说它们中有些公司从事了尖端互动营销业务。
But, Chester said, a number of them engage in sophisticated interactive marketing.
艾斯能公司拥有并运营奥伊斯特河核电站,该公司雇佣的核电厂员工为700人。
Oyster Creek is owned and operated by Exelon Corporation, which employs 700 people at the plant.
艾斯能公司拥有并运营奥伊斯特河核电站,该公司雇佣的核电厂员工为700人。
Oyster Creek is owned and operated by Exelon Corporation, which employs 700 people at the plant.
应用推荐