埃迪·伊扎德在电影中扮演了朗·约翰·斯尔维尔的角色。
Eddie Izzard played the role of Long John Silver in the movie.
是的,像斯尔詹·阿莱克斯这样的人是真正的英雄。
大量进口设备已经堆满了伊拉克乌姆·盖斯尔狭小的港口。
Importing vast amounts of equipment has swamped Iraq's tiny port at Umm Qasr.
斯珀博与默斯尔会认为他们自己的推理并非真理而只是为了赢得争论吗?
Do Sperber and Mercier think that the point of their own reasoning is not truth but winning an argument?
然而,斯珀博与默斯尔指出,这说法只有在推理的目的为追求真实结论时才成立。
Sperber and Mercier, however, point out that this is true only if the point of reasoning is to draw true conclusions.
斯珀博与默斯尔从确凿的事实着手,指出我们的推理中含有根深蒂固的犯错倾向。
Sperber and Mercier begin from well-established facts about our deep-rooted tendencies to make mistakes in our reasoning.
宾德和威斯尔在2005年利用他们从事咨询业的背景和他们的商业头脑开创了宠物航班。
Binder and Wiesel used their consulting backgrounds and business savvy to start Pet Airways in 2005.
参加舞会的有黛米•摩尔、本•阿弗莱克、泰瑞·海切尔、罗伯特·德尼罗、沙拉•斯尔·弗曼。
It was attended by Demi Moore, Ben Affleck, Teri Hatcher, Robert DE Niro and Sarah Silverman.
这幅景象被一位居住在斯尔·卡博的摄影师看到,他叫格雷厄姆·罗德,看到这幅景象他十分震惊。
It was spotted by Graham Rhodes, a photographer who lives in Scarborough, who was left shocked.
哦,他们引诱奎斯尔将军去那里,奎斯奈尔将军是在晚上九点钟离家的,次日在赛纳河里被人发现的。
Why, they induced General Quesnel to go there, and General Quesnel, who quitted his own house at nine o'clock in the evening, was found the next day in the Seine.
伊拉克官员说,需要经过大量的努力才能确保盛产石油的巴士拉省的乌姆盖斯尔港口恢复安全,正常运作。
Iraqi officials say much work is needed to secure and restore the port of Umm Qasr in the oil-rich province of Basra.
斯珀博与默斯尔似乎陷入了无法挽回的进退两难困境,在逻辑上,他们无论是否如此认为,都避免不了错误。
Sperber and Mercier seem caught in a destructive dilemma, logically damned if they do and damned if they don't.
到达之后,我从靠近盖斯尔-尼罗河大桥的大门进入建筑群中,我想在去博物馆之前好好地浏览一下这个建筑群。
Upon arrival, I entered the gate near the Qaser el-Nile Bridge and started to walk about as I wanted to actually tour the complex before heading to the museum.
这个广播公司使用这项技术播放定期节目,电影和体育事件,如今已要求纽克斯尔大学研究这个设计对观众的影响。
The broadcaster, which USES the technology to show regular programming as well as films and sporting events, has now asked Newcastle University to conduct a study into the format's effects on viewers.
这家位于悉尼的公司在周一的声明中称“西斯尔确认,与之前的市场预期相符,公司正继续与光明食品展开谈判”。
"CSR confirms that, in line with its previous advice to the market, CSR continues to engage in discussions with Bright Food," the Sydney-based company said in a statement on Monday.
可以确切的说,那个时代有过细菌,生活在没有氧气的环境下。”牛津大学教授马丁.布瑞斯尔在一次新闻发布会中说道。
It confirms there were bacteria at this time, living without oxygen, " Martin Brasier, a professor at Oxford University, said in a press release.
托布鲁克一家发电站的工程师纳斯尔•阿布•克尔(Nasr Abu Bakr)说:“最大的问题是外国的轰炸,而不是卡达菲。”
“The big problem is foreign bombing, not Qaddafi,” says Nasr Abu Bakr, a technician at a power plant in Tobruk.
上海最大的食品公司-光明食品集团,正试图收购澳大利亚原糖生产商西斯尔公司(CSR),西斯尔公司是澳大利亚历史最久的原糖生产企业之一。
Shanghai's biggest food company, Bright Food Group, is trying to buy the sugar business of CSR, one of Australia's oldest firms.
研究报告的主要撰写人丽娜·k·库夫·斯尔塔解释说,这主要是因为养宠物的人大多是中年人,他们受到的教育较少,而且处在健康比较容易出问题的年龄段。
This was largely because pet owners tended to be middle-aged, have less education and more health-risk factors, explained Dr.Leena K.Koivusilta, the study's lead author.
到了秋季,他的《和安迪·鲁尼在一起的几分钟》(A Few Minutes With Andy Rooney)成为了一个常规节目,与亚历山大和斯尔·帕特里克二人轮班出镜。
In the fall, "a Few Minutes with Andy Rooney" became a regular segment, alternating with Alexander and Kilpatrick.
生意上的事情吸引他去路易斯维尔。
南部各州的领导人们正在路易斯维尔会晤。
宝马车门打开了,马库斯•索尔寇跨了出来。
马克斯韦尔倾听约翰逊清晰地讲述他的计划。
菲利普斯·兰菲尔不在城里,无法置评。
Phyllis Lamphere was out of town and unavailable for comment.
这艘船撞上了恶名远扬的斯戈尔尖岬暗礁群,断为三截。
The ship crashed into the infamous Sker Point rocks and broke into three pieces.
费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,叫了一杯葡萄酒。
Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.
费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,叫了一杯葡萄酒。
Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.
应用推荐