“克诺斯四重奏”乐队的戴维·哈林顿说,他起初听她演奏时的感觉就像头一次听小提琴大师雅沙•海飞兹演奏一样。
David Harrington of the Kronos Quartet said that the first time he heard her play was like the first time he heard Jascha Heifetz, a master violinist.
“克诺斯四重奏”乐队最近录制一张取材于宝莱坞电影音乐的唱片时,哈林顿看中了她,因为他需要一个人能独自奏出多种不同的声音效果。
Mr Harrington chose her to perform in the quartet's recent Bollywood-inspired recording because he wanted one person to create many different sounds.
但是这个协议不能满足“四重奏”对于终止在哈玛斯赢得去年的合法选举后所开始施加的禁运而设定的明确的前提条件。
But the agreement does not meet the explicit conditions the Quartet set as its price for ending the embargo it imposed after Hamas won last year's legislative elections.
只活跃在小型俱乐部里的是四重奏和五重奏的实况演奏。柯川很幸运地被两位高超的伴舞乐队指挥和老师雇佣,他们是迈尔斯•戴维斯和赛罗尼斯-蒙克。
The fizz was in small clubs where quartets and quintets played live, and Col trane was lucky to be hired by two superb bandleaders and teachers, Miles Davis and The lonious Monk.
这首四重奏的风格揭示了古尔德对布鲁克纳、瓦格纳和理查·斯特劳斯的喜爱。
The style of the quartet reflects Gould's love for Bruckner, Wagner, and Richard Strauss.
沃尔夫冈•艾玛迪斯•莫扎特《啊,逃生的奸臣》选自歌剧唐璜,弦乐四重奏分谱。
Wolfgang Amadeus Mozart, Ah, Fuggi il Traditor from Don Giovanni String Quartet.
沃尔夫冈•艾玛迪斯•莫扎特《啊,逃生的奸臣》选自歌剧唐璜,弦乐四重奏分谱。
Wolfgang Amadeus Mozart, Ah, Fuggi il Traditor from Don Giovanni String Quartet.
应用推荐