在石油生产公司建立前,汉特曼西斯克人都住在这样的帐篷里。
The Khanty and Mansi had lived in such tents before oil producing companies were established here.
罗克斯让人想起我们的词“沙哑的”和“喧闹的”。
他是多姆莱斯克一个大农场的继承人。
联合创始人克雷斯·韦斯林说:“去年年底,我们与博柏利基金会开展了一项规模宏大的五年合作计划。”
Co-founder Kresse Wesling said, "Late last year we launched an ambitious five-year partnership with the Burberry Foundation."
哲学家罗恩·克利斯利是英国苏塞克斯大学认知科学研究中心的主任,他表示,这样的技术正在改变机器人的面貌。
Technology like this is now changing the face of robotics, says philosopher Ron Chrisley, director of the Centre for Research in Cognitive Science at the University of Sussex in England.
博斯托克表示,即使斯蒂尔恰好属于这一小部分人,认为每天工作20个小时对我们其他人来说只是一个纪律问题,也是“相当不负责任”的。
Even if Steel does happen to be among that tiny minority, says Bostock, it's "pretty irresponsible" to suggest that 20-hour days are simply a question of discipline for the rest of us.
但也许普鲁塔克的建议略有不同,更接近于马库斯·西塞罗的主张,即一个人应该“通过创作来批评,而不是吹毛求疵”。
But perhaps Plutarch is suggesting something slightly different, something a bit closer to Marcus Cicero's claim that one should "criticize by creation, not by finding fault."
普鲁塔克的建议略有不同,这一建议与马库斯·西塞罗的主张更为接近,即一个人应该“通过创作而非吹毛求疵来进行批判”。
Plutarch is suggesting something slightly different, something a bit closer to Marcus Cicero's claim that one should "criticize by creation, not by finding fault."
哈利路亚饮食的创始人乔治马尔克姆斯则特别强调胡萝卜汁和大麦草,这些会占约15%的热量。
The Hallelujah diet founded by George Malkmus puts particular emphasis on carrot juice and barley grass, which contribute about 15% of calories.
这些人欺骗克斯特亚,这令她生气。而他会允许自己被他们欺骗,这也激怒了她。
It angered her that such people would deceive Kostya, and it angered her that he would allow himself to be deceived.
公司创建人玛斯克相信,这枚强大的火箭足以将龙太空舱送到月球,甚至可能到火星。
Founder Elon Musk believes the rocket will be powerful enough to carry the Dragon capsule to the moon and possibly even Mars.
这令游说团体竞争市场组织的领导人、牛场主佛雷德·斯托克斯兴奋不已。
Fred Stokes, a cattle rancher and leader of the Organisation for Competitive Markets, an advocacy group, is thrilled.
因此希克索斯理论能让人兴奋一阵子,但是并没有得到很好的证实。
So the Hyksos theory is one that got people very excited for a while, but is really not well supported.
在电厂他发现了塔克斯宏和“将军”正在等待其它持卡人的到来。
There he discovers Tuckhorn and Pad Man waiting for the other cardholders.
当阿克图斯·蒙斯克看到这个年轻人,似乎突然忘掉了一切:死去的反叛分子,毁掉的研究院,已根除的外星人。
When Arcturus Mengsk saw the younger man, he temporarily seemed to forget everything else: the deaths of the other rebels, the destruction of the Academy and the eradication of the aliens.
这些俄罗斯人里有很多也是犹太人,但克斯特亚看不出来什么区别。
Many of these Russians were also Jews, though Kostya couldn't particularly tell the difference.
对于查尔顿,巴斯比和球队中另一名空难幸存者,守门员比利·福尔克斯来说,这是让人无比动容的一刻。
For Charlton, Busby and goalkeeper Billy Foulkes, the other crash survivor still in the team, it was a deeply emotional moment.
如果克斯特亚在乎观众或承办人的话,他本可以把比赛拖到第二回合。
Had he cared about the promoter or the spectators, Kostya might have tried to carry the fight into the second round.
据好莱坞记者说,罗伯特·德尼罗,米歇尔·菲佛,希拉里·斯旺克和库彻正在与制片人的洽谈,拍续集的演员阵容同样一流。
The cast for the follow-up looks similarly stellar, with Robert De Niro, Michelle Pfeiffer, Hilary Swank and Kutcher in negotiations with the film-makers, according to the Hollywood Reporter.
地震发生在东海岸的克赖斯特彻奇市附近,那里生活着400,000人。
The quake occurred near the city of Christchurch, a community of some 400,000 residents on the east coast.
地震发生在东海岸的克赖斯特彻奇市附近,那里生活着400,000人。
The quake occurred near the city of Christchurch, a community of some 400, 000 residents on the east coast.
普京的发言人说,普京将向图斯克做就此次空难做简短介绍。
Putin told Tusk that he would keep him fully briefed on the investigation, his spokesman said.
据目击者称,在托克斯·泰斯出现了200多名蒙面的年轻人。
There were also reports from an eyewitness of up to 200 youths wearing masks in Toxteth.
前塞尔维亚领导人斯劳伯丹·米罗赛维克,在审讯结束前死去。
The former Serbian leader, Slobodan Milosevic, died before the end of his trial.
摄影师皮特·艾斯克是国家地理的定期撰稿人。
Photographer Peter Essick is a regular contributor to National Geographic.
同时,贾斯汀•丁伯莱克的经纪人透露说,重新启动该网站计划还将包括一档选秀节目。
Meanwhile, Justin Timberlake's manager revealed that a talent show or competition will be an integral part of the next attempt to kickstart the property.
今天,数千人都为斯黛芬妮·克劳·莱克成为一名化学研究人员感到高兴。
Today, thousands of people are glad that Stephanie Kwolek became a research chemist.
“天气热的话人就很难受,”菲利克斯•伟加说,但是“天冷的话就更难受了”,因为天一他的背就疼的受不了。
"Hot weather is bad," says Felix Vega, but "cold is worse" because it makes the back pain unbearable.
“天气热的话人就很难受,”菲利克斯•伟加说,但是“天冷的话就更难受了”,因为天一他的背就疼的受不了。
"Hot weather is bad," says Felix Vega, but "cold is worse" because it makes the back pain unbearable.
应用推荐