战斗断断续续地进行了两个月。
会谈断断续续地进行了3年。
她断断续续地小睡了片刻。
雨断断续续地下了一整天。
科林迷迷糊糊地进入断断续续的睡眠中。
我断断续续地好不容易弹完了那支钢琴曲。
雨断断续续地下了3个小时之后,比赛被取消了。
After three hours of intermittent rain, the game was abandoned.
由于还承担着其他任务,我只能断断续续地写书。
Because of other commitments I can only write my book in fits and starts.
他的正式学校教育断断续续地持续到了他11岁时。
His formal schooling continued erratically until he reached the age of eleven.
“你们胜利了,我的朋友们。”他断断续续地说。
"You have conquered, my friends," he said in broken accents.
那人用断断续续、颤抖的声音说出了他想知道的信息。
In disjointed and trembling syllables the man gave the information desired.
“我要坐在这儿,”他说,“断断续续地坐上好几天。”
"I shall sit here," he said, "on and off, for days and days."
从2007年起,我就断断续续地住在这儿。我是一名记者。
另外以我对他的了解,这是个有点浪子气息的家伙。我们断断续续地在一起露营了近两年。
I believe, from what I know of him, he was a bit of a rake. We bivouacked together on and off for nearly two years.
所以即使在正常条件下,这些亚物种间的基因流动也更像是一条断断续续的细流,而不是一条不停流淌的小溪。
So, even under normal situations, the gene flow among the subpopulations is more of an intermittent trickle than a steady stream.
我们能够通过暂停来消除我们固有的反应,这是我们与动物的不同之处:狗思考未来只能断断续续地或只能维持几分钟。
Our ability to mute our hard-wired reactions by pausing is what differentiates us from animals: dogs can think about the future only intermittently or for a few minutes.
有过断断续续的辩论。
很多人是在断断续续的爱中成长的。
昨晚在泥地里断断续续地睡了一夜。
而目前的进度还是断断续续的。
试图断断续续彻底改造密歇根州。
我断断续续学了12年的英语了。
一般说来这些步骤是断续呈现的。
我已经断断续续学日语有10年了。
他们断断续续地喝了好几天。
我断断续续学了四年英语了。
雨断断续续地下了一早上。
水电的供应断断续续,在卫生保健设施中也是如此。
Supplies of water and electricity are intermittent, also in health care facilities.
进步必定是断断续续的。
达尔文就住在这里,断断续续,将近五年。
Darwin lived in this room, on and off, for nearly five years.
应用推荐