整个课程集中在一个未来的混战式角斗士战斗机器人的设计概要。
The whole reproval focuses on a azygos computer brief: melee-style pugilist conflict robots of the future.
欧洲国家,由于缺乏意愿和资源,不可能提供更多的战斗士兵。
European countries, short of will and resources, are unlikely to provide many more fighting soldiers.
现代战斗士兵已被纳入软件网络,从而获得情报、通信、后勤提供以及武器引导。
The modern combat soldier is embedded in a web of software that provides intelligence, communications, logistics and weapons guidance.
最新信息是的黎波里的大部分目前被利比亚自由斗士所控制,虽然战斗仍在继续——并且部分战斗极其激烈。
The latest information is that the vast majority of Tripoli is now controlled by free Libyan fighters, although fighting continues - and some of it is extremely fierce.
有些人相信他们是角斗士,在最后一次的战斗中掉了脑袋。在公元2世纪到3世纪,这些身强力壮的男人被安葬在约克郡最受尊敬的墓地之一。
Believed by some to be gladiators, losing their heads after their last fight, the heavily built men were buried in one of the most prestigious cemeteries of York during the 2nd and 3rd century A.D..
他肌肉发达,是一个健美的斗士,如果被激怒,将陷入致命的卡利安战斗疯狂状态。
He has a very muscular build, and is a superb fighter, who lapses into the deadly Calian battle madness when provoked.
这个精明的巷战斗士发明了“作战空间”这个词,也可能叫商业上的打手前来助阵。
She is a savvy street fighter who invented the term "war room" and can call on the help of some of the dirtiest bruisers in the business.
没错,在罗马时代,如果一个角斗士死于战斗,人们会饮下他的血,他们认为这样会保持健康。
Right. OK. And in Roman times, if a young gladiator died in battle, people used to drink his bloodbecause they thought it would keep them healthy.
但是你却在为战斗寻找理由,你是一个天生的斗士,但绝不是个合格的军人。
But you're looking for a reason to fight. You're a natural born fighter, but you're not quite a soldier. A solider is a political tool, nothing more.
狂暴战士,暴汉一群古斯堪的纳维亚斗士,传说他们在战斗中野蛮且异常狂暴。
One of a band of ancient Norse warriors legendary for their savagery and reckless frenzy in battle.
战斗进行到这一步,显得更加奇怪了。年轻的斗士面带着一种狂野的满足,用血色的光剑猛然刺透了对手的胸膛。
Things became stranger still when the younger of the combatants, with a look of wild satisfaction, rammed his crimson lightsaber through the chest of his opponent.
但事实上,一个能在多场战斗中存活下来的角斗士非常罕见。
But it was a rare gladiator indeed who could survive multiple fights.
沃恩克的观点在当时充满争议,但是后来,就连很多热诚的冷战斗士也接受了它。
Mr. Warnke's view was controversial at the time, but later became accepted even by many dedicated Cold Warriors.
看看他和米兰达的首战吧,他的下巴碎了,仍继续战斗,斗士啊!
And you saw what happened against Edison Miranda. He broke his jaw but kept going. That's a warrior.
该系统是卡内基·梅隆大学为海军陆战开发研制的。“角斗士”是一个用于支援战斗行动的多功能机器人。
Developed for the Marine Corps by Carnegie Mellon University, Gladiator is a multipurpose robot intended to support combat operations.
本研究通过对489名潜艇艇员的工作应激源、工作应激水平和战斗士气进行测量和分析,探讨潜艇艇员工作应激与战斗士气之间的关系。
489 submariners' work stressors, work stress level and combat morale were surveyed so as to study the relationship between their work stress and combat morale.
本研究通过对489名潜艇艇员的工作应激源、工作应激水平和战斗士气进行测量和分析,探讨潜艇艇员工作应激与战斗士气之间的关系。
489 submariners' work stressors, work stress level and combat morale were surveyed so as to study the relationship between their work stress and combat morale.
应用推荐