尽管那些文档规则不太正式,但几乎所有第三方的模块和标准模块的文档都使用相同的模式。
Despite the informality of the documentation rules, almost all third-party and standard modules use the same patterns. Let's look at a simplistic example that USES most of the elements.
在本例中,第一个模板规则匹配输入文档中的每个文本节点。
In this example, the first template rule matches every text node in the input document.
这一需求催生出了新规则和新文档。
我总是在它们自己的构件中编写商业规则文档,这样我可以在用例、参与者定义或从任何其它相应开发构件中引用它们。
I always document business rules in their own artifact, allowing me to refer to them in use cases, actor definitions, or from any other appropriate development artifact.
它使用两个目录:文档目录和规则目录。
Rather it USES two directories: the document directory and the rules directory.
这里有一个样式表,定义了用于复制XML文档的基本规则。
Here's a style sheet that defines the basic rule for copying an XML document.
重用知识与技术资产——比如在转型活动中产生的需求及业务规则文档、设计制品及技术代码等。
Reuse of both knowledge and technical assets - such as requirements and business rules documents, design artifacts, and technical code created during transformation activities.
下一步,我们需要通过创建(或修改)工作负载分类文档来定义分类规则。
Next we're required to define classification rules, by creating (or amending) a Workload classification document.
使用DTD(或XML模式)时,我们这样做是因为希望文档符合其规则。
When we use a DTD (or an XML schema), we do so because we want documents to conform to its rules.
转换活动过程中同时创建了知识资产和技术资产——例如需求和业务规则文档、设计构件,以及技术代码。
Both knowledge assets and technical assets-such as requirements and business rules documents, design artifacts, and technical code-are created during transformation activities.
当使用这种MIME类型时,XHTML会顺从用户代理程序必须确认文档是符合XML规则的“形式良好的”。
When served with this MIME type, XHTML compliant user agents must ensure the document is well-formed, complies with the rules of XML.
XML文档确认规则整体上仍处于混乱状态。
The whole state of XML document validation rules remains messy.
首先,在创建搜索索引时,根据文档是否满足规则,将分类法目录应用于文档。
First, when the search index is created, taxonomy categories are applied to documents based on whether a document satisfies the rule.
模式:在XML中,描述XML文档所必须符合的一系列规则的文档。
Schema: in XML, a document describing a set of rules that XML documents must conform to.
模式定义了文档的组织规则和内容。
The schema defines rules for the organization and content of the document.
同样地,XHTML文档必须符合XML的规则,而且是形式完好。
As such, XHTML documents must conform to the rules of XML, and be well-formed.
验证就是根据元素规则检查文档的结构,以及如何为每个父元素定义子元素。
Validation is checking your document's structure against rules for your elements and how you defined child elements for each parent element.
本规范定了HTML文档的解析规则,无论它们语法是否错误。
This specification defines the parsing rules for HTML documents, whether they are syntactically correct or not.
对所有规则、过程和规范编制文档。
符合全部xml语法规则的XML文档是结构良好的。
An XML document is well-formed if it follows all of XML's syntax rules.
符合xml语法规则的文档是结构良好的。
The document is well formed when it conforms to XML's syntax rules.
步骤2:创建封装所需IT规则的XML文档。
Step 2: Create the XML document that encapsulates the required IT rules.
XSLT声明了一组将XML文档转换成别的文档(诸如其它XML文档)的规则。
XSLT declares a set of rules for transforming an XML document into something else (such as a different XML document).
大多数情况下,使用非验证处理就可以了(通常运行更快,更适合程序)——我们相信文档创建者遵循文档范围的规则。
In many cases, non-validating processing is adequate (and generally both faster to run, and easier to program) — we trust the document creator to follow the rules of the document domain.
因为所有这一切来得太突然,我鼓励团队写一份规则约定文档,把最基本的规则和交互定义清楚。
Because all of these things add up in a hurry, I encourage teams to put together a rules of engagement document to make clear some of the most basic rules and interactions.
根元素仍然是,指出规则所属的项目名称,剩下的文档只含有规则本身的一些细节。
The root element is still to indicate the name of the project the rule belongs to. The rest of the document contains only the details of the rule itself.
步骤1:创建定义IT规则文档的XSD模式文档。
Step 1: Create the XSD schema document to define the IT rules document.
IT规则模式可定义IT规则XML文档的格式。
The IT rules schema defines the format of the IT rules XML document.
要发布IT规则文档,请执行以下操作。
要发布IT规则文档,请执行以下操作。
应用推荐