这样,文学与现实的关系就主要不是摹仿而是文本间性。
So the relation between reality and literature world should not imitation but intertextuality.
间性理论是文本间性、主体间性、文化间性诸观点的综合。
Inter-contextual theory consists of inter-textuality, inter-subjectivity and inter-culturality.
例如,右列的图像与文本有点重叠,就可以将图像与文本间的空间放宽。
For instance, you can see how the right column of images overlap the text a bit, so you might widen the spacing between the gallery and the text.
在翻译理论界的研究中,“文本间性”与“主体间性”一直是关注的焦点。
In the research of translation theory, the notion of "inter-textuality" and "inter-subjectivity" has been the focus of attention.
转换性互文关系对几个文本间互相验证又互相解构的关系具有较强的解释力。
As the relationship among the five texts is characterized by both reinforcement and deconstruction, they exemplify good transitional intertextuality.
文章对隐密文本与自然文本间的差异进行分析,提出一种新的文本隐写分析算法。
This paper analyzes the difference and puts forward a new detecting algorithm of text document information hiding.
实际上,翻译不是纯粹的文本间的信息转换,而是一种复杂的由权力话语操控的产物。
In fact, translation is not purely intertextual information transference, but a complicated product manipulated by power and discourse.
大家一致认为翻译不是文本间单纯的语言转换,而是一种时刻处于各种权力关系中的活动。
The consensus has been reached that translation is not a pure linguistic transfer and substitution between texts but an activity always entangled in various power relations.
在版面上使用图片后,文本间的方向走向就变得复杂,读者要时刻保持大脑清醒才能找到下段文字在哪里。
they complicate the orientation between the textblocks as soon as you use pictures in your layout, forcing the reader to find out where the text continues on a conscious level.
为了使不同语言文本间情感沟通顺利进行,可以从文化维度、译者维度、语篇维度进行互相转换。
In order to reach an easier exchange in emotion between different texts, word transformation can be done from the dimension from the dimension of culture, translator and context.
叙事文本中的话语之争,文本间的仿拟等修辞策略和悲喜剧艺术手法,都提示了言说主体的心理意识和价值准则。
Meanwhile, the dispute of discourse, the rhetoric of pastiche and the artistic skill of tragedy or comedy both reveal the novelists' sense and law of value.
用骨架语片做特征项,用空间向量模型表示文本语义,用语片的出现频度做语片权重,用余弦法计算文本间语义相似度。
Computing the semantic similarity of sentences by the method of cosine, eigenvalue come from the skeleton semantic clip, and the semantics of sentence expressed the vector space model.
如果您是在一间黑暗的屋子(如大厅)里进行演示,那么暗色背景(深蓝、灰色等)加白色或浅色文本的效果就很好。
If you will be presenting in a dark room (such as a large hall), then a dark background (dark blue, grey, etc.) with white or light text will work fine.
例如,在XMPP中使用xml节传递消息(IM用户间的文本)以及到场信息。
For example, XML stanzas are used within XMPP to communicate messages (text between IM users) as well as presence information.
宽页边距和段落间的空白,可以使文本更美观,并增加了讯息吸引力。
Generous margins and ample space between paragraphs can make the text more inviting and call attention to the message.
此外,大小写字母间的笔画粗细差异也被弱化了,这样文本流看起来会更和谐。
Additionally, the stroke weight difference between the upper and lowercase letters is less drastic than in the previous digital Eurostile fonts, allowing for more harmonious strings of text.
依照修道院和加州的早期文稿电子版图书馆的协议,研究人员希望能用五年时间检视这些复写文本。
Under an agreement between the monastery and the California-based Early Manuscripts Electronic Library, researchers hope to spend five years peeping beneath the palimpsests.
因为突然间,我们有了证据,证明1200或1400年前就有人,读着这些经文而且总的来说,经文一直延续了其文本传统。
Suddenly, we have evidence, thirteen or fourteen hundred years earlier, that people were reading this stuff and, by and large, it's a pretty constant textual tradition.
本文把汉字文本的检索放在单字一级上,绕开了词与词间的切分问题。
For avoiding the syncopate of Chinese words, the author take the Chinese text search on single word.
笔者认为,人文科学的核心问题是那些与价值相关的主体间的关系、对话和对文本的理解与解释。
The author thinks, the key questions of the humanities are relationship dialogue, understanding and explanation of text among those subjects related to value.
该聚类算法通过曲线拟合技术来实现文本的自动阈值确定和聚类划分,并最终通过聚类间的迭代和结果修正来完成整个聚类过程。
The clustering method USES curve-fitting to implement the text clustering by auto threshold-detection means, and complete the whole clustering process through result revising phase.
首先,本文研究了世界图式和文本图式间的联系。
Firstly, the paper finds out the relationship of world schema and text schema.
传统的文本分类大多基于向量空间,分类体系为甲面体系,忽视了类别间的层次关系。
The traditional text classifications are mostly based on the vectorial space, and the structure of classification is flat structure.
如果客户与服务器间的交互以纯文本形式发生,黑客就可能“嗅出”被传送的数据包,从而获得机密信息。
If between client and server happen with simple text form interactively, the hacker is likely "smell out" be wrapped by deferent data, obtain confidential information thereby.
网页自动分类是当前互联网搜索领域一个热点研究课题,目前主要有基于网页文本内容的分类和基于网页间超链接结构的分类。
Web page classification was one of the hot study problems in the domain of Internet Search currently. Now there were the classifiers based on text and the hyperlinks.
上帝没有透露所有真相,在同一时间,但透过各个时期和各个阶段的启示,这个原则是渐进性的启示是显而易见的,在经文本身。
God did not reveal all truth at one time but through various periods and stages of revelation. This principle of progressive revelation is evident in the Scriptures themselves.
组员间传送信息及应急机制使用多媒体和文本方式。
Multimedia and text mode are used to transmit information and emergency mechanism between members in the group.
组员间传送信息及应急机制使用多媒体和文本方式。
Multimedia and text mode are used to transmit information and emergency mechanism between members in the group.
应用推荐