阅读文本时,人类读者可以在词典中查询单词,但词典只是提供一个替代项列表,而不会告诉您作者的意图是哪个替代项。
伯尔特说:“读者从网络中引出自己的文本,而每一篇这样的文本都属于某位读者和某一次特别的阅读过程。”
"The reader calls forth his or her own text out of the network, and each such text belongs to one reader and one particular act of reading," says Bolter.
斯坦利·费什<读者中的文学>22-37页,<解释经典集注>148-173页,选自《这门课里有没有文本?》一书。
Fish, Stanley. "Literature in the Reader" pp. 22-37, and "Interpreting the Variorum" pp. 148-173. In Is There a Text in This Class?
作为文学文本中的一种常见现象,文化缺省是指作者在与其意向读者交流时双方共有的相关文化背景知识的省略。
As a commonly seen phenomenon in literary text, cultural default is defined as the absence of relevant cultural background knowledge Shared by the writer and his intended readers.
由此,本文作者认为女性主义阅读策略不仅解放了文本中的女主人公,同时也解放了她本人的思想,这篇论文就是她作为一名“抗拒型读者”的实践。
Thus, Feminist Reading Strategy liberated not only the heroine in the text, but the mentality of the author, for this thesis was her practice to be "a resisting reader".
在影视解读过程中,阅读行为与文本结构之间存在着冲突,这种冲突往往由阅读者的阅读期待所致。
In the process of interpretation, there exist conflicts between reading behavior and the textual structure resulting from the readers' expectancy.
网络文学蕴涵的新的文化精神在网络文学的作者、文本、读者诸要素中均得到了体现。
The new cultural spirit it contained is embodied in its elements, the writer, the text and the reader.
他们都十分重视文本的开放性以及读者在阅读中的重要性。
They speak favorably for the importance of the role of reader's participation in reading and the openness of text.
接受理论强调读者在文本阅读过程中的作用,认为文本在未被读者接受之前只是一堆毫无意义的乱码。
Reception Theory, which stresses readers' role in the course of text reading, thinks that text is only a pile of meaningless and false codes before being accepted by readers.
讨论介绍了文学批评中的读者依赖以及利用图式理论文本形成过程中读者和文本的交叉性质。
The discussion introduces the reader-dependency in literary criticism and the nature of the interplay between the text and the reader in text processing in the light of schema theories.
译者既是源文本的读者又是译文的作者,在翻译过程中充分发挥其能动作用。
The translator, as the reader of the source text and the writer of the target text, plays an active role in translating fuzzy language.
本文运用文本、互文性理论对歇后语的理解进行分析,探讨西方读者对文学作品中歇后语的理解过程。
This thesis employs several theories, especially those on text, intertextuality to analyze XHY toward an inquiry after Western readers 'understanding process of XHY used in literary works.
艺术文本的本体存在方式是解释学的对话。 文本将在读者的理解中复活。
The noumentionalexisting pattern of arts text is Hermeneutical dialogue, and text will revive inreaders' comprehension.
本文从读者反映论的视角,强调读者给予文本生命力,读者的理解是文本意义的所在,从而探讨了《西厢记》翻译过程中的文化应对策略。
As readers endows vitality to the text, readers' understanding constitutes essence of textual meaning, so it's important to explore cultural coping methods as far as reader are concerned.
熟练的读者使用一系列的策略从文本中建构意义。
Skilled readers use a number of strategies to construct meaning from text.
在这类评论文本中,作者并不直接表述自己的观点,而将其意见隐藏在文本后进行表达,引起读者思考。
In these articles the authors don't argue their opinions directly, but try to express it as a metaphor, which can make the readers think deeply.
每一位读者都可以根据自己的期待视野从文本中读出不同的东西,这样文本的阐释就是多元的。
The individual reader can use his own view of expectation to interpret different meanings from the text, so that the explanation of the text is multi-faceted examination.
“隐含作者”是隐含在文本中的作者的“第二自我”,读者在接受过程中建构其艺术生命。
Implied author" is the author's "second self" implied in text. The author constructs his artistic life in the course of accepting the "implied author".
阅读中的感悟,是指有所感触而领悟,是读者从对文本的表层意义的把握深入到深层内涵的认识的重要途径。
The understanding in reading means feeling then comprehending. It is an important approach for readers to go deep into connotation recognition from the surface meaning of a text.
翻译活动中,读者对原文本信息的接受程度会受到文本内外部各种因素的影响。
In translation, factors from the external and internal of the text will influence the target reader's reception of the text.
文本在读者中心论中获得了“准主体”的地位。
The text has gained the role of "Para-subject" in the "reader-oriented" theory.
文本在读者中心论中获得了“准主体”的地位。
The text has gained the role of "Para-subject" in the "reader-oriented" theory.
应用推荐