若是遇到友善的外星智慧生物,其积极后果之一就是会将我们这个幼稚的文明置于其卵翼(或触手)之下。
One positive outcome that could arise from bumping into a friendly ETI is that it takes our fledgling race under its wing (tentacle).
五千年中华文明所凝结的道德和智慧,属于中国,也属于世界。
The moral values and wisdom drawn from the 5, 000-year Chinese civilization belong not only to China but also to the world.
五千年中华文明所凝结的道德和智慧,属于中国,也属于世界。
The moral values and wisdom drawn from the 5,000-year Chinese civilization belong not only to China but also to the world.
十八年前,PhilipMorrison和GiuseppeCoccni,两位来自康奈尔大学的物理学家,致力于猜想智慧外星文明如何向地球发出信号。
Eighteen years earlier, two Cornell physicists, Philip Morrison and Giuseppe Cocconi, had tried to imagine how an intelligent alien civilization might try to signal Earth.
只有某些传承下来的文明才用古迹和遗址来铭记其成就,但所有的文明都用语言、故事和词典来记录其智慧。
Only some cultures erect grand built monuments by which we can remember their achievements. But all cultures encode their genius in their languages, stories, and lexicons.
教育,以其教学周期如此精心地安排,并以教科书——那些可以买到的智慧源泉——予以强化,如果不受其惠,文明将会是个什么样子呢?
Education, with its cycles of instruction so carefully worked out, punctuated by textbooks — those purchasable Wells of wisdom-what would civilization be like without its benefits?
何其美妙啊,能够获得真正的智慧,成为文明这一单词最高意义上的文明人,变得文雅、堕落。”等等,等等。
How great a thing it is to have acquired the true wisdom, to have become in the highest sense of the word a civilized man, to have become raffiné, vicieux, ’ etc. etc.
古人的智慧对文明总是大有裨益。
可是精灵们自以为是,认为全世界的智慧和文明都在他们的王国,所以他们非但很骄傲,而且不去像别人学习。
But the elves think themselves, that all the world's wisdom and civilization in their kingdom, so they are not only very proud, and do not like others to learn.
1961年FrankDrake提出了其用于估计银河系中有能力与我们通信的智慧文明数目的著名方程序。
In 1961 Frank Drake proposed his famous equation for estimating the number of intelligent civilisations capable of communicating with us in our own galaxy.
翻译起到向异域文化传播人类文学和文化方面的智慧和文明的作用。
Translation plays an important role in spreading mankind 'wisdom and civilization in literature and culture to other countries.
人类创造的各种文明都是劳动和智慧的结晶。
All civilizations are crystallizations of mankind's hard work and wisdom.
五千年中华文明所凝结的道德和智慧,属于中国,也属于世界。
Five thousand years find Chinese civilization plentiful ethics and wisdom, which belongs to China, as well as the whole world.
不同文明凝聚着不同民族的智慧和贡献,没有高低之别,更无优劣之分。
Each civilization represents the unique vision and contribution of its people, and no civilization is superior to others.
自古以来,我们的祖先留下了许多关于天气、时日的智慧与文明。
Since ancient times, our ancestors left a lot of on the weather, time of wisdom and civilization.
能够智慧地来填补闲暇时光是文明的最高境界,而目前,很少有人能够达到这样的水平。
To be able to fill leisure intelligently is the last product of civilization, and at present very few people have reached the level.
各方可以通过参与亚洲文明对话大会等平台和手段,汇聚智慧和力量,为地区安全综合治理营造更加深厚的基础。
We can together explore channels and platforms, such as an Asia Civilization Dialogue Conference to pool wisdom and strength and solidify the foundation for comprehensive regional security governance.
作为亚洲文明对话的重要组成部分,中国愿同南亚国家加强文明对话,共同传播东方智慧,弘扬亚洲价值。
China is ready to strengthen inter-civilization dialogue with South Asian countries, an important part of such dialogue across Asia, so as to jointly promote the wisdom of the East and Asian values.
中国文明与它的几千年的历史,就像一个倔强,坚韧,智慧和勤劳的老人。
Chinese civilization with it's thousands of years of history is just like an old man, remaining stubborn, tenacious, intelligent and industrious.
让孩子们懂得,每个民族都有自己独特的智慧和灿烂的文化,都为世界的科学和文明做出过贡献,都应该受到尊重和爱戴。
Let children know that each nation has its own wisdom and splendid culture, have contributed to science and civilization of the world, should be respected and loved.
中国将以五千年文明积累,以古圣先贤的经验和智慧,奉献给当代与未来,奉献给人类和自然。
China will dedicate its civilized accumulation in five thousand years history and the ancients' experience and wisdom to the contemporary and future, the humanity and nature.
我们大部分人抛弃了自己内心本来具备的道,忽视祂,另外创造了人类自己的文明、智慧,因此社会中出现了是是非非、各种不同派别的思想主义。
Most of human, they neglect and even abandon the inborn Tao and instead create human's civilization and intelligence. Hence there are concepts of wrong, right and assorted thoughts in the society.
可我,幸而生为文明智慧的人类,却愚蠢到无法看清您的至善纯良。
But I, who was lucky enough to be born as an intelligent and civilised human being - I have been too foolish to see how wonderful your pure goodness is.
我们渴望与您建立真诚的情谊,携手并肩在知识与智慧、精神与文明的海洋里遨游奋进!
We aspire to establish sincere friendship with you side by side with the knowledge and wisdom spirit and civilization ocean lane roam ahead!
我们渴望与您建立真诚的情谊,携手并肩在知识与智慧、精神与文明的海洋里遨游奋进!
We aspire to establish sincere friendship with you, side by side with the knowledge and wisdom, spirit and civilization Ocean Lane roam ahead!
中华文明,是中国古代农业文明的产物,是农业文明智慧的结晶。
The Chinese civilization, was China ancient times the agricultural civilization product, was the agricultural civilized wisdom crystallization.
中华文明,是中国古代农业文明的产物,是农业文明智慧的结晶。
The Chinese civilization, was China ancient times the agricultural civilization product, was the agricultural civilized wisdom crystallization.
应用推荐