上个月,2019年亚洲文明对话大会在北京举行。
Asian Dialogue Conference 2019 took place in Beijing last month.
推动文明对话,加强交流与沟通。
Fourthly, promoting dialogues among civilizations and strengthening exchanges and communication.
第三,加强亚洲文明对话交流,促进不同文明和谐共生。
Third, we need to strengthen dialogue and exchanges among Asian civilizations to promote harmonious co-existence of civilizations.
文明对话是实现相互理解、相互尊重、和平相处的重要途径。
Dialogue between different civilizations is a vital way to realize mutual understanding, mutual respect and peaceful coexistence.
中方倡议举办亚洲文明对话大会,欢迎各国和地区组织积极参与。
China proposes that an Asia Civilization Dialogue conference be held and we welcome all countries and regional organizations to take an active part in the conference.
开展不同文明对话,有利于各国文明在世界多极化的进程中绽放异彩。
With dialogue among civilizations, the civilizations of all countries will shine with extraordinary splendor in the process of world multi-polarization.
其次,文明对话有利于弘扬人类的文明精华,推动整个社会不断进步。
Second, dialogue among civilizations helps carry forward the essence of human civilizations and promote the steady progress of the whole society.
早在公元前数世纪,古老的“丝绸之路”就连接起长安和罗马,开启了中欧文明对话的先河。
As far back as centuries B.C., the Silk Road linked Chang'an and Rome, making possible the dialogue between Chinese and European civilizations.
不过现在重视“文明对话”,主要是由于1993年亨廷顿提出了文明冲突的理论。
However, todays emphasis on "civilization dialogue" comes largely from Huntington s theory of civilization conflict raised in 1993.
积极开展中拉文明对话,支持在中国和拉美和加勒比国家举办“文化交流年”活动。
Efforts will be made to carry out dialogue among civilizations and support "Cultural Exchange Year" activities between China and Latin American and Caribbean countries.
各国要在平等的基础上,在“文明对话”中相互借鉴、取长补短,共同构建和谐的世界。
All countries should draw upon each other's strength in the "inter-civilization dialogue" and build a harmonious world together on the basis of equality.
青年作为文明的传承者,在汲取本民族本地域精神营养的同时,还要成为促进文明对话的桥梁和纽带。
As the heirs of civilization, youth should not only absorb the spiritual essence of their nationalities and regions, but also contribute to dialogues among civilizations.
我们主张以平等和包容的精神努力寻找双方的共同点,开展广泛的文明对话和深入的文化交流。
We propose to seek common in a spirit of equality and tolerance, and carry on extensive inter-civilization dialogue and closer cultural exchanges.
我们主张以平等和包容的态度努力寻找双方的共同点,开展广泛的文明对话和深入的文化交流。
We propose to seek common in a spirit of equality and tolerance, and carry on extensive inter-civilization dialogue and closer cultural ex changes.
我们主张以平等和包容的精神,努力寻找双方的共同点,开展广泛的文明对话和深入的文化交流。
We propose to seek common ground in the spirit of equality and tolerance, and carry on extensive inter-civilization dialogue and closer cultural exchanges.
进到新的世纪,文明对话的要求呼声渐起,当代新儒学在国际哲学脉络中有着进一步可能的瞻望。
As we step into a new century, the cry for the dialogue between civilizations is gradually eager and New-Confucianism should have its own prospect in the international philosophical context.
作为亚洲文明对话的重要组成部分,中国愿同南亚国家加强文明对话,共同传播东方智慧,弘扬亚洲价值。
China is ready to strengthen inter-civilization dialogue with South Asian countries, an important part of such dialogue across Asia, so as to jointly promote the wisdom of the East and Asian values.
各方可以通过参与亚洲文明对话大会等平台和手段,汇聚智慧和力量,为地区安全综合治理营造更加深厚的基础。
We can together explore channels and platforms, such as an Asia Civilization Dialogue Conference to pool wisdom and strength and solidify the foundation for comprehensive regional security governance.
我们认为,世界是丰富多彩的,各种文明之间的交流与对话是人类文明进步的动力。
We believe that the world is a colorful one. Exchanges and dialogue between different civilizations are the impetus to the progress of human civilization.
各种文明之间的交流与对话是人类文明进步的动力。
Exchanges and dialogue between different cultures are a driving force for the advance of human civilization.
改变这个国家的方法是要通过文明的对话,如果美国人民希望,他可以站在客观公正的角度来协调对话。
The way to change the country was by civilised dialogue; and he would mediate it, from the objective middle, if Americans wished him to.
在这样一个时代,加强不同文明间的对话、交流与融合尤为重要。
In such an era, it is becoming extremely important to promote the dialogue, communication and understanding of different civilizations.
在关于人权的对话中,非西方国家的人们会说,“看吧,这只是你们的想法而已,是西方化的概念,这是在你们的文明背景下产生的。
The conversation on human rights and said "You know what, this is really the way you have framed it. A very western concept and it's coming of your enlightenment.
——文化上密切交流,成为不同文明积极对话的典范。
Enhancing cultural exchanges and serving as the model of dialogue among different civilizations.
默里认为,一条通往“更为文明的对话结构”的路线是可以被发现的,并且它被定位于美国人一致上。
Murray contends that the path to a "more civilized structure of dialogue" can be found, and that it is to be located in the American consensus.
应积极促进所有文明之间的和平与对话文化。
A culture of peace and dialogue among all civilizations should be actively promoted.
对话,是后现代主义在“全球化”背景下对待不同文化文明的基本态度。
The dialogue is the basic attitude which the post-modernist treats the different kinds of cultures and civilizations in the globalization.
语言作为文化载体和交流工具,是文明之间对话的桥梁。
As a cultural carrier and communication tool, language is a bridge for inter-cultural dialogue.
语言作为文化载体和交流工具,是文明之间对话的桥梁。
As a cultural carrier and communication tool, language is a bridge for inter-cultural dialogue.
应用推荐