21岁的传统服装工作室老板南和说:“汉服背后的意义是对中国文化的继承。”
"What's behind Hanfu is inheritance (继承,遗产) of the Chinese culture," Nan He, a 21-year-old costume studio owner, said.
对传统文化的继承和发扬必须上升到一个全民族的高度。
The traditional culture must inherit and carry forward up to a height of the entire nation.
在文化与艺术的复调协奏中完成对传统文化的继承和推广。
He inherits the traditional culture and expands it in the concerto of culture and art.
校本课程的开发对于民族文化的继承和弘扬具有不可替代的重要作用。
The development of the School-based curriculum has a important effect on inheriting and developing national culture.
在雪意象的营构过程中,我们还可以窥见曹雪芹对中国传统咏雪文化的继承。
In the author's composition of the image of snow, we could also detect an inheritance from Chinese literary tradition of the song of snow.
在中国,传统建筑文化的继承问题一直困扰着建筑界,对于剧场建筑也是如此。
In China, the building designer is confused by the problems of the inheritance to the traditional construct culture, so is the design of the theater building.
建议散打运动在完善技术体系的同时应注重传统文化的继承,加强散打礼仪和武德的构建。
It is suggested that Sanda should stress traditional culture 'inheriting during perfect technology system, and strengthen the construction of Wushu etiquette and moral.
何陋轩在文化上的意义在于它不仅是地区层次上的文脉延续,而且是传统优秀文化的继承发扬。
Helou Xuan's significance in culture means not only continuance of local context, but also inheritance and development of traditional culture.
它在传承国外作曲技法和演唱方法的同时,并没有放弃对中国优秀传统音乐文化的继承和发扬。
While being in the tradition of foreign composition techniques and singing methods, it did not give up inheriting and developing the nation's outstanding traditional music culture.
记者:现在很多艺术家的作品与传统都有密切的关系,您是怎样看待对传统文化的继承和借鉴的?
Interviewee: Nowadays many artists' works draw inspiration from traditions. How do you view the inheritance of tradition in art?
本着文化的继承性宗旨,希望通过本文的总结能为我国现代园林设计的研究提供一个可行的研究方向。
In line with the cultural inheriting objective, it is hoped that this paper would provide a feasible research direction for studying modern gardens in China.
文章从新的角度进一步完善了我国的汉民族服饰文化体系,对于中国民族文化的继承与发扬具有一定的现实意义。
Buddhist clothing study has practical significance to inherit and promote Chinese national culture which is completed on the new level.
东方在希腊文化中也有更根深蒂固的统一,罗马从早期希腊帝国继承了许多希腊和近东城市。
The East also had a more deeply rooted unity in the Greek culture of the numerous Greek and Near Eastern cities that Rome had inherited from earlier Grecian empires.
我们是一个伟大文化传统的继承者。
我们所有有用的文化遗产都应该以一种批判的方式得到继承。
All of our cultural heritage which is useful should be inherited, but in a critical way.
作为中国文化的特有标志,传统节日也是我们从祖先那里继承下来的宝贵的非物质文化遗产。
Being the particular icons of Chinese culture, traditional festivals are also precious intangible cultural heritage that we have carried down from our ancestors.
被列为非物质文化遗产的中国结制作技艺的继承人柳成为了一名直播节目主持人。
Lyu, an inheritor (继承人) of the art of making Chinese knots, which is listed as an intangible (非物质) cultural heritage, became a livestreaming host.
而印度队本身,在他继承球队时,球员们有各自的地区语言、文化甚至食物。
As for the Indian team itself, when he inherited it, players kept to their own regional languages, cultures, even food.
文化在这样的背景下意味着很多,但本质上,它是我们继承的一系列特征,我们可以否定也可以肯定。
Culture means many things in this context, but at heart it is a suite of traits we inherit and also choose to disavow or to stress.
在新经济学院,你们继承了这个伟大的文化传统。你们尽管以经济为重点,但对人类的未来也同样至关重要。
Here at NES, you have inherited this great cultural legacy, but your focus on economics is no less fundamental to the future of humanity.
我没怎么观察过这些黑客,但是我感觉他们和更广大的黑客亚文化圈是有某种联络的,并且继承了这种文化圈的风范。
I haven't spent much time looking at the hackers, but my sense is that they have some kind of contact with the larger subculture and that they draw on the ethos of it.
古罗马,继承了欧亚大陆最西方中心文化的国度,也在当时保持了最为辽阔最为富饶的国度,也是科学文化气氛最为浓郁的家乡。
Rome, the heir of the oldest centre at the western end of Eurasia, remained the biggest and richest region, and home to the strongest scientific culture of all.
西方国家从古希腊继承了大量的知识遗产,同样,古老的中国文化也对当代中国乃至亚洲产生了巨大影响。
The intellectual inheritance of Western countries from ancient Greece is enormous, and likewise the impact of ancient China on contemporary China and other parts of Asia.
幸运的是,以色列继承了英国托管总督们痴迷办学的热情,因而自上世纪初开始,巴勒斯坦阿拉伯人的文化水平得到了飞跃提升。
Thanks to an obsession with schooling that Israel inherited from the British Mandate governors, Arab literacy in Palestine had shot up since the start of the 20th century.
令人遗憾的是,鲁迅对民族性格和文化传统的反省仍然没有得到应有的继承。
What makes us regret is that there is still no deserved succession to Lu Xuns introspection on national character and cultural tradition.
另一方面,在某种程度上,它算是摧毁传统文化,会使得我们的后代没有机会认识并继承我国传统文化。
For another, it is a kind of destroy for our traditional culture and this kind of action will cause that our descendants have not chance to know and inherit our traditional culture.
他们希望孩子能够继承中国的文化传统。
They hope that their children could inherit their ethnic cultural heritage.
他们希望孩子能够继承中国的文化传统。
They hope that their children could inherit their ethnic cultural heritage.
应用推荐