闻名于世的丝绸之路从这里经过,中西文化的交汇,影响至今。
The well-known Silk Road crosses Xinjiang, which has been promoting the communication of the east and the west.
李安身处中西文化的交汇点,文化背景中有种种复杂因素的存在。
Standing in the intersection of Chinese and Western Culture, he has a variety of complicated factors in his cultural background.
当代太行画家们站在东西方文化的交汇点上,不能闭门自首,更不能临阵倒戈。
Contemporary painters of TaiHangs stands in thing square handing over to remit to order culturally, can't close door to surrender to justice, can't also face change sides in war.
这些交往不仅促进了中国与南亚人民之间的友谊,也促进了不同文化的交汇与融合。
These exchanges not only enhanced the friendship between the Chinese people and the people in South Asia, but also promoted the convergence of different cultures.
米兰有两个国际机场,许多主要道路在这里交汇,米兰也是意大利的文化中心之一。
There are two international airports in the city, and many main roads meet here, Milan is also one of the cultures centers in Italy.
高雅与通俗文化交汇在坦尼斯宫的博物馆与电影院。
Highbrow and popular culture meet at the Tennispalatsi with its museums and movie theaters.
在云端中行走——麦凯恩将他的角色交汇的事件,真的稍甚于文化精粹和文学奇喻。
The walk is really little more than a cultural touchstone and a literary conceit, the event around which McCann has assembled his cast.
委员会补充道“成为一个国际化都市和一个亚洲企业、人才、文化和创意的交汇点,将是新加坡具有竞争力和繁荣的根源。”
The panel added, "Being a global city and a meeting point in Asia for enterprise, talent, cultures and ideas will be a source of competitiveness and growth in its own right."
我依然试图查找图像流行文化与哲学的交汇处。
I still try to find images where pop-culture and philosophy meet.
因为处于东方与西方、古老与现代的交汇点,上海共存着多种多样的文化。
As the meeting point of the East and the West and the intersection of the ancient and the modern times, there are diverse cultures coexisting with each other in Shanghai.
它是世界级的教育中心,也是加拿大和魁北克文化、文学和历史的交汇点。
It is a world-class educational centre as well as a Canadian and Quebec cultural, literary and historical hub.
通过人与美丽大自然的交汇,演绎着世界上别具特色的另一番文化风尚。
And the beauty of nature through the intersection, the world's interpretation of a cultural practice.
因此,我们今天在全球文化交汇融合的时代背景下重新审视陆九渊与佛学的关系就显得尤为重要。
Therefore, we restudy the relation of Lujiuyuan with Buddhism seem to be particular importance at the background of world culture syncretism today.
从叙事结构、叙事时间、叙事角度等叙事学角度来看,在东西方文化碰撞交汇中鲁迅小说的叙事模式是接受新知与转化传统并重的。
As the view of structure of narrating time of narrating and perspective, the narrating mode of Lu xun's novel is to accepts the new information and conversion the tradition equal.
瑞士坐落于欧洲比较重要的地方,这儿交汇了欧洲三个主要的文化—德国文化、法国文化和意大利文化。
Switzerland is located at the crossroads of Europe, the meeting point for three of Europe's major cultures - cultures - German, French and Italian.
这些认识和思考,既体现晚清中西文化交汇中有识之士寻求民族振兴的心路历程,又是中国农业近代化的先导和必要的舆论、心理准备。
Such thoughts both showed the progress of the pioneers in front of the western culture in the late Qing Dynasty and made preparation of psychology and opinion for Chinese agricultural modernization.
企业文化具有异质性和历史延续性,不同的企业进行重组后,伴随着不同企业文化的相遇和交汇,必然会存在文化冲突和文化融合这样两种不同文化现象。
Due to the differences and succession existed in the enterprises culture, the conflict and conformity of two kinds of culture are inevitable in their mixture and exchange after restructure.
历经漫长的历史积淀,形成了楚文化与汉文化交汇融合的楚汉文化特色。
Through long historys accumulation, the characteristics of Chu-Han culture is formed, mixing the Chu culture and the Han culture.
实际上,叶维廉的翻译理论和实践因其本人独特的语言文化身份和立足于东西方文化交汇处的独特视角而极具研究价值和意义。
His translation practice and theory is indeed worthy of study for his unique bilingual and bicultural identity at the junction of Chinese and western cultures.
它是个自然的路线交汇处,也是文化和商业中心。
It is a point of convergence of natural routes, and is a cultural and commercial center.
由于马耳他位于欧洲、北非和中东的交汇处,它一直是各种文化和语言的交融地。
Because Malta stands at the crossroads between Europe, North Africa, and the Middle East, it has always been home to a hodgepodge of cultures and languages.
所有这一切确定了现代英国,尤其是伦敦,作为一个多民族和多元文化交汇点的形象。
All of this confirms a picture of modern Britain, and especially London, as a multi - ethnic, multi-cultural meeting point.
探究的目的,实际上就是在中西方思想交汇的基础上,如何更好的发扬光大传统文化的问题。
The intent of the paper is to develop traditional culture basing on the mix of Chinese and western culture.
吐鲁番是一个多民族聚居、多种文化交汇的地区。
Turfan is a region where the multi-nationalities have lived in compact communities and where the multi-cultures have existed.
这种情况,与敦煌所处西域文化与中原文化交汇的地理位置密切关联。
The situation is relative to the geographical position, which Dunhuang live in the Western Regions culture and the Central Plains culture crossed.
城市作为不同民族各种文化的主要交汇点,已经是民族关系题目的主要引发区。
Cities as different ethnic cultures of the main meeting point, the issue of ethnic relations is the main trigger zone.
城市作为不同民族各种文化的主要交汇点,已经是民族关系题目的主要引发区。
Cities as different ethnic cultures of the main meeting point, the issue of ethnic relations is the main trigger zone.
应用推荐