• 文化注释双语词典提供文化信息重要途径

    In bilingual dictionaries, cultural Note is an essential way to provide cultural information.

    youdao

  • 小说中的文化注释很少,也就是说需要太多的背景知识

    There are very few cultural notes in this, which means you don't need much background information.

    youdao

  • 小说中的文化注释很少也就是说需要太多的背景知识

    There are very few cultural notes in this, which means you don"t need much background information."

    youdao

  • 本文主要探讨文化注释社会语言学文化交际用学的关系

    This paper discusses the relationships between cultural Note and Social Linguistics, Intercultural Communication and Pragmatics.

    youdao

  • 自己经验移植出来一些形象场景虚构现实交融,实现了文化注释和艺术创造的结合

    She transposes images and scenes from her past, combining cultural documentation with invention in an interplay of fact and fiction.

    youdao

  • 词典涵盖所有最新词汇语言包括日常生活关键表达例句文化注释了柯林斯词典手机版,用户将不再被词汇所困扰。

    With all the latest vocabulary including key expressions, example sentences and cultural notes on life and language the dictionary on your phone means you need never be stuck for words again.

    youdao

  • 艺术视角勾勒每一BOB产品细节,以至臻主义精神创造中国自主高端家居品牌,以时尚高贵理念并存为简约文化注释

    Design every detail of BOB products in the perspective of art, make China self-owned high end brand of household with the spirit of perfectionism.

    youdao

  • 尽管文化编程方面工作没有赶上最初的贡献,但这无疑影响到了我们编写注释程序考虑

    Although his work on literate programming has not caught on in his original form, it has definitely influenced the way many of us think about writing and annotating programs.

    youdao

  • 注释翻译文化翻译中获得动态对等一种不可或缺手段

    The annotated translation is an indispensable technique of culture translation to acquire the dynamic equivalence.

    youdao

  • 作者格拉斯反对译者译文中作任何形式注释一点就极大地限制了译者的选择,使“文化缺省一现象成为首要的翻译难题

    It turns out that Günter Grass, the author of the original, forbids any footnote in the translated text, which makes the phenomenon of "cultural default" to the greatest translation problem.

    youdao

  • 文化导入时可以使用注释法、实践法、比较法

    In the process of culture guide-in, notions, practices and compare can be adopted.

    youdao

  • 另外,除配英语注释外,还对每课基本句型、文化交际小贴士词汇总表提供韩语翻译, 本教材可供初学者50-60课时使用。

    The textbooks have the English, Japanese and Korean annotations. 5060 hours are needed for the beginners to go through the textbooks.

    youdao

  • 翻译解决文化障碍方法主要有分法、转换法、替代法阐释注释法及还原法。

    The translation methods which can solve the cultural obstacles mainly include: cutting, converting, substituting, explanation and restituting.

    youdao

  • 注释部分对文中出现的成语俗语惯用语等给以解释(偏重文化方面),帮助学生正确理解使用

    In the Notes, all the idioms, common sayings and phrases in the texts are explained (while focusing on Chinese culture) to help the learners to understand and use them correctly.

    youdao

  • 简单注释也好文化诗意解读也好,未能更好地呈现诗性”。

    No matter the simple notes or poetic prose interpretation, they are not better enough to show the poetic quality of original poem.

    youdao

  • 简单注释也好文化诗意解读也好,未能更好地呈现诗性”。

    No matter the simple notes or poetic prose interpretation, they are not better enough to show the poetic quality of original poem.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定