街道的两旁是t - shirt店、咖啡厅和面向游客的餐饮中心,外国旅游客手里拿着旅游指南,漫无目的地行走在街上,全身心浸泡在一种独特的文化气息中。
The street is lined with T-shirt shops, coffee shops and cafes catering to tourists. Foreigners walk aimlessly up and down the street, guidebooks in hand, soaking up the phony cultural atmosphere.
假设象你这样的中国学者希望参与世界科学文化,你必需学会遵守这些指南所立定的规则。
If Chinese scholars, such as yourself, expect to participate in the worldwide culture of science, you must learn to abide by the standards set forth in these guidelines.
该指南已获24个大型国际机构认可,内容简单易行,以尊重他人尊严、文化和能力的方式为人们提供支持。
Endorsed by 24 large international agencies, this guide gives simple, practical guidance for supporting people in ways that respect their dignity, culture and abilities.
这本实用的指南将帮助读者预期中的行为,避免文化失礼。
This practical guide will help readers anticipate Chinese behavior and avoid cultural faux pas.
另外,BBC有大量的学习指南,供你学习其他国家的文化以及日常生活。
In addition, the BBC has great language learning guides, which offer insight into culture and everyday life in other countries.
我们是英国唯一的华人业务指南,目的是集合所有中国人设立的生意共冶一炉,令英国的华人文化地位突显出来。
We are the only Chinese business Guide in the UK and our aim is to unite all Chinese businesses under one roof and promote Chinese cultural presence in the UK.
这百科全书,介绍指南显示大概超过180种运动鞋他们已经对全球运动鞋文化所构成的的影响。
This encyclopaedic, profusely illustrated guide displays over 180 sneakers chosen for the impact they have made on sneaker culture worldwide.
这意味着你陷入了旅游指南给你带来的“文化愧疚感”。
这个忠告可在名为《酒吧护照:旅游者酒吧仪俗指南》的小册子中找到,它对那些想要领略英国生活和文化核心部分的人是一种行为准则。
This tip can be found in a booklet, Passport to the Pub: the Tourists' Guide to Pub Etiquette, a customers' code of conduct for those wanting to sample a central part of British life and culture.
这是一场深刻的文化真空征兆年轻人缺乏道德指南针。
It's a symptom of a deeper cultural vacuum in young people who lack a moral compass.
这是一场深刻的文化真空征兆年轻人缺乏道德指南针。
It's a symptom of a deeper cultural vacuum in young people who lack a moral compass.
应用推荐