经济学缺乏有效的方法去衡量不同文化所造成的差异,不同的文化差异对于那些优秀的经济学理论来说始终是个无法逾越的障碍。
Economics lacks tools to examine cultural differences and distinctions, the role that culture plays in economic development has been a barrier to good economic theories of that development.
以翻译理论为基础,阐述了要解决语言空缺带来的翻译问题必须从研究文化差异及翻译对等人手的观点。
On the basis of translation theory, expounds that, to resolve the translation problems brought by the gap of language, the translator should study the difference of culture and equal lent translation.
通过对处在当今中国建筑理论关注边缘的两个文本及一个建筑实例的解读,诠释了构建尊重文化差异的诗意建筑的途径。
Through interpreting two texts and one building at the margin of Chinese architectural discourse, this essay reveals the significance of poetic architecture which preserves cultural differences.
霍夫斯泰德的文化维度理论是分析文化差异的一个重要理论。
Hofstede's theory of cultural dimensions is of importance in analyzing differences between cultures.
运用认知模型和文化模型的理论诠释文化差异对戏剧欣赏和批评的影响。
It also tries to explain the influence of cognitive models and cultural models on drama appreciation and criticism.
文章阐述了归化与异化翻译理论的基本内容以及英汉文化差异在习语中的体现,并借助异化归化翻译理论的灵活运用,提出了英汉习语的翻译方法。
The author expounds the basic content of the alienation and domestication in translation theory and the cultural differences of English and Chinese idioms.
并指出翻译理论研究中诸多引起争议的问题:可译性、直译与意译、翻译的标准等都与文化差异密切相关。
And it points out that a lot of controversial questions of translation studies: translatability, literal translation and free translation, the standard of translation, etc.
并在此理论研究的基础上,对中英文化差异及其管理行为差异进行了比较。
On the basis of this theoretical research, Sino-British cultural differences and differences in behavior management are compared.
论文在探讨文化内涵、文化差异的基础上,对跨文化的相关研究成果进行总结梳理,从中提炼出论文的理论基础。
Based on the discussion of the connotation and differences of culture, the present study refines the theoretical foundation of this thesis after doing some relative researches on cross-culture.
在理论上,对养育目标文化差异的解释呈现出从群体水平到个体水平、从单维到双维的发展趋势。
Theories of these differences have been switching from group-level to individual-level, and from uni-dimension to dual-dimension.
语言性别的研究理论基础可分为:女性卑微观、男性支配观、文化差异观和社会建构观。
According to the theoretical bases, gendered language study can be identified in four frameworks:deficit, dom…
语言性别的研究理论基础可分为:女性卑微观、男性支配观、文化差异观和社会建构观。
According to the theoretical bases, gendered language study can be identified in four frameworks:deficit, dom…
应用推荐