这让两种文化交织起来却不失去其各自特性。
This allows the two cultures to intermingle without losing their separate identities.
冥想技巧是各种文化交织的结果,是全世界各族人民的思想结晶。
Meditative techniques are the product of diverse cultures and peoples around the world.
人们忽略了纵向的、客观的、传统的、特别是与深层文化交织在一起的环保理念。
People have neglected deep, objective, traditional, and particularly environmental protection concepts that are interwoven with deeper layers of culture.
座落在历史与文化交织起来的台南店- 九分十刻,以”记忆方盒”连结人和时空交错的关系,打造出光影的空间重叠感。
Use square shape to symbolize memory box to connect people and time space's relations for create the light of space's overlapping sense.
这里是水民族的故乡,两种截然不同的文化在这里交织,形成一幅天衣无缝的织锦画。
This is the ancestral home of the people of water, and the place where two distinct cultures are interwoven into a seamless tapestry.
披头士:摇滚乐队视频游戏网站的经验是四个世界错综复杂的交织,展示了乐队的不断变化的风格和文化的遗产。
The Beatles: Rock Band video game website experience is four worlds intricately woven to showcase the band's ever-changing style and cultural legacy.
与众不同的是,由美子小时候就接触了罗伯特·威廉姆斯的作品(Juxtapoz杂志的创立者和地下艺术的传奇人物),开始孕育出一种交织融汇两钟文化的审美趣味。
Unlike many others, Yumiko discovered Robert Williams (Juxtapoz founder and underground art legend) at a young age, and began to foster an aesthetic that weaved together pieces of both cultures.
在与不同古老文化的邂逅中,我渐渐成长。这些文化相互交织,在艺术家的作品中表现得淋漓尽致。
I have evolved in a contest of encounters of different ancient cultures where the symbols interact and they developed communication between artist and craftsperson.
经济与文化相互交织,表现为“经济的文化化”和“文化的经济化”。
Economy and Culture blend each other, "Economic culturalization" and "cultural economization" become a trend.
近一个世纪以来二胡音乐创作走过的道路,更清晰地体现出传统文化与西方音乐文化的碰撞、交织。
The course that the musical creation of erhu has followed for nearly a century clearly embodies the collision and intermingling of the traditional culture with the Western musical culture.
本土建筑文化与异质建筑文化的交织是形成今天日本建筑业繁荣的一个重要因素。
The interweave of native architecture culture and exotic architecture cultures is one of the most important factors that forms the prosperity of architectural field in Japan.
交织与明天的技术架构百年,四季您连接到最正宗的布拉格-授予罕见内幕访问和之一的一类文化的发现。
Interweaving centuries of architecture with tomorrow's technology, Four Seasons connects you to the most authentic Prague - granting rare insider access and one-of-a-kind cultural discoveries.
深藏在全球化背景下的文化冲突并不平静,其冲突的表现形态、方式和本质,在广度上、深度上都有新的变化,但总的走向是冲突与融合相互交织。
The Cultural conflict is not calm in globalization course. There is new change in expression form, pattern and essence of culture conflict, but the trend is conflict mingled with fusion.
艺术学习实际上包含了个人和社会文化意义的建构,交织。
The study of art actually contains the construction and interweaving of individual, social and cultural meanings.
跨越两大洲不同的文化以意想不到的全新方式交织融合。
Cultures blend and 7 mesh in new and unexpected ways when crossing continents.
新旧交织的历史文化背景,作者以现代理性反思历史的立场,对形成作品的文化张力起着关键作用。
The culture context which is weaved in the new and old ideologies, and the position which the author thought the history with modern reasonableness had a strong influence on tension structure.
经济与文化的各要素如亲属关系、宗教信仰、道德法律、传统风俗等交织成种种复杂的关系。
Economy often forms various complicated relationships with the elements in culture, i. e. family relationship, religion belief, moral, law, and traditional customs.
特定的民俗文化环境离不开特定的方言词汇,大量的方言现象和民俗事象总是紧密交织在一起。
The specific folk-cultural environment cannot deviate from the specific dialect words. A large number of dialect phenomena always have close connection with folkloristic ones.
经济与文化的其他各要素如亲属关系、宗教信仰、道德法律、传统风俗等种种复杂的关系交织在一起。
Other factors between economy and culture, such as kinship, religious belief, morals, laws, traditional customs and all kinds of complicate relations, mingle with each other.
在新北京,有许许多多精彩纷呈的事情恭候您。这是一座充满活力的现代都市,3000年的历史文化与都市的繁荣相互交织。
There are a lot more wonderful and exciting events waiting for you in New Beijing, a modern metropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry.
在新北京,有许许多多精彩纷呈的事情在恭候您。这是一座充满活力的现代都市,3000年的历史文化与都市的繁荣,相互交织。
There are a lot more wonderful and exciting events waiting for you in the New Beijing, a modern metropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry.
传统文化的血脉、国家落后挨打的现实、异域文化的诱惑冲击交织着生命情感的痛苦,谱写出了这些“边缘人”和“零余者”的命运悲歌。
The origin of traditional culture, the reality of being bullied, the temptation of the conflict of exotic culture, the pain of life feelings have composed the fate sad melody of these "Edge p."
李娟的文化身份和立场是复杂多变的,但她的每种身份却不是孤立的,而是互相交织,互相影响。
In this sense, she has the "native" cultural status. The cultural status and position of Li Juan are complex and variable, and none of them is isolated.
所造成的结果就是,流行文化的中心消失了,所有的一切交织成了一张广阔的网络,任何一种品味都会被照顾到。
The result is that there is no centre of pop gravity, as everything has migrated to an ever-expanding margin, where every possible variation in taste is catered for.
所造成的结果就是,流行文化的中心消失了,所有的一切交织成了一张广阔的网络,任何一种品味都会被照顾到。
The result is that there is no centre of pop gravity, as everything has migrated to an ever-expanding margin, where every possible variation in taste is catered for.
应用推荐