现在有117位红衣主教可以做教宗选举人,也就是说,有资格参与选举下届教皇的秘密会议。
There are now 117 cardinals who can be cardinal electors, that is, eligible to enter the secret conclave that will choose the next pope.
周五晚上,梵蒂冈城圣伯多禄大殿里的长凳上挤满了天主教徒,他们来此望教宗本笃十六世主持的子夜弥撒。
At Vatican City on Friday night, Catholic worshippers packed pews inside St. Peter's Basilica to hear Pope Benedict XVI deliver Midnight Mass.
在圣彼得大教堂内高达95英尺(25米)的青铜穹顶下,教宗本笃十六世带领众主教和红衣主教做着弥撒前的准备。
Bishops and cardinals prepare themselves as Pope Benedict XVI leads Mass from underneath the high altar's 95-foot-tall (29-meter-tall) bronze canopy in St. Peter's Basilica.
无论历史对教宗本笃十六世作何评判,关注自己领导下约11亿天主教徒之外人们的感受,总归不会错。
WHATEVER history says about Pope Benedict XVI, it will not blame him for worrying too much about the feelings of people outside the global community of 1.1 billion or so people which he leads.
他是获教宗邀请出席零五年世界主教会议的四位大陆主教之一,可是无法成行。
He was one of the four mainland prelates who were invited by the Pope to the World Synod of Bishops in 2005, although he was unable to attend.
国王控制着英国所有的国教教堂,正如教宗控制整个欧洲的天主教堂一样。
The King controlled all the Anglican churches in England, just as the Pope controlled all the Catholic churches throughout Europe.
教宗以及与教宗共融的主教们,以通常 和普遍 的训导 ,教导信友当信的真理、当实践的爱德、当希望的真福。
The ordinary and universal Magisterium of the Pope and the bishops in communion with him teach the faithful the truth to believe, the charity to practice, the beatitude to hope for.
教宗利奥i坚持认为,彼得继续发言,整个教会通过罗马的主教,第一已知的此类索赔要求。
Pope Leo I maintained that Peter continues to speak to the whole church through the bishop of Rome, the first known such claim.
1917年颁布《教会法典》,其中第329条第2款,使教宗在委任主教时享有唯一权力的做法获得了合法地位。
It was given formal legal status in 1917 with the promulgation of the new Code of Canon Law (Canon 329, n. 2). With few exceptions, bishops are recommended by the bishops of a province.
主教们查看并讨论了教宗致爱尔兰天主教徒的牧函草案。
The Bishops had an opportunity to examine and discuss a draft of the Pastoral Letter of the Holy Father to the Catholics of Ireland.
那第一个男子说,“但你没告诉我教宗是天主教徒呀!”
"I know," the first man said, "but you didn't tell me the Pope was a Catholic."
梵蒂冈 – 教宗指出“天主教会所说、所做的一切都展示了天主对人的慈悲。
VATICAN – The Holy Father at the Regina Caeli: "All that the Church says and does shows the mercy that God feels for man."
梵蒂冈 – 教宗指出“天主教会所说、所做的一切都展示了天主对人的慈悲。
VATICAN – The Holy Father at the Regina Caeli: "All that the Church says and does shows the mercy that God feels for man."
应用推荐