教会方面则指控托尔斯泰加速了布尔什·维克的崛起。
The church accused Tolstoy of helping speed the rise of the Bolsheviks.
教会方面则声称只有一个人,即约柜的守护人才被允许看见它,并且从未就真实性方面而让其供人研究。
Church authorities, however, say only one man, the guardian of the Ark, is allowed to see it, and they have never permitted it to be studied for authenticity.
你可能会说这场运动有各样的不足,特别是在教会论方面。
You might say there are all sorts of deficiencies in this movement, especially in the area of the doctrine of the church.
MetteNorgaard对H.C.安徒生的六个经典童话给出了一个新的说明,并引发读者进行思考,每个故事在有关我们的工作和生活方面能够教会我们什么。
Mette Norgaard presents a new translation of six classic fairy tales by H.C. Andersen and invites readers to reflect on what each story can teach us about our work and our lives.
一方面,威尔金认为,他发现了另一种形式的“补偿”,类似蒂莫西教会的发现,我们自己的食物奖赏,当我们的工作。
For one thing, Wilkin believes he has discovered another form of "compensation", similar to Timothy Church's discovery that we reward ourselves with food when we exercise.
美国食品药品监督管理局已经责令山达基教会宣布这种仪器没有治疗作用,并且在诊断和治疗疾病方面也是无效的。
The Food and Drug Administration has compelled the church to declare that the instrument has no curative powers and is ineffective in diagnosing or treating disease.
另一方面,他们邀请新教的牧师们来电台做广播,因为电台在当初是以天主教会的一个项目而创办的。
On the other hand, Protestant ministers are invited to broadcast from this station, which began as a Catholic Church project.
这份报告给健康保健专业人员提供长久持续的信息,教会他们如何给产前、怀孕中和产后的妇女们在体重方面提出建议。
The new report gives health care professionals consistent information about how they should advise women on their weight, before, during, and after pregnancy.
1517年路德开始在很多方面反对罗马教会,其中一项就是反对出售赎罪券。
So in 1517 Luther rebelled against the Church of Rome, quite a number of things, one of them was his objections to the selling of indulgency.
良和塞浦路斯没有提及它,蒙森的佳能(360)仍负有的痕迹的不确定性之间的教会,西方在这方面的工作。
Tertullian and Cyprian do not mention it, and Mommsen's Canon (360) still bears traces of the uncertainty among the Churches of the West in this respect.
也许他们可以教会我们些经济方面的东西,不是那种建立在无止境的增长然后失败的需求之上的经济。
Maybe they can teach us something about economics that is not based on the requirement to grow endlessly and then fail.
第二章与第三章分别从教会、图书馆、一般学校、大学等四个方面,考察西欧中世纪后期知识传播的途径。
The Second & Third Chapters survey respectively the ways of knowledge communication of Western Europe in the late Middle Ages in respects of churches, libraries, ordinary schools and universities.
因此,别人身上被你注意到了的、让你生气的东西能教会你自己身上重要的方面。
Therefore what you notice and what irritates you in others can teach you important things about yourself. Things you may not be aware of.
英国教会在儿童圣餐礼方面意见不统一。
品格教育应渗透到教学的各个方面,成为孩子的榜样,教会孩子做人的基本道理是每个老师应尽的义务。
The teaching of ethics is instilled into every aspect of teaching. We are good models to each child by teaching him to be a responsible and honorable citizen.
教会认为册封圣人或真福的举动其实是总结一个人各方面的成果。
The proclamation of a Saint or of a Blessed by the Church is the fruit of putting together various aspects regarding a specific Person.
培根有三个方面的目标:发现真理,为国尽忠,服务教会。
Bacon's goals were threefold: discovery of truth, service to his country, and service to the church.
什么是教皇战斗西摩尼,唯一的办法,以结束这是结束一切方面的王子和教会任命。
What the Pope was fighting was simony, and the only way to put an end to this was to end all connection of the prince and ecclesiastical appointments.
另一方面,它对民族教会的积极推动和对民族国家意识的积极倡导,为近代西方民族国家的形成奠定了坚实的基础。
On the other side, it laid the solid foundation for the formation of the modern western nation state, which promoted the national church and advocated the realization of the national state actively.
其他领域也存在类似的种族分层格局——在教会、社交俱乐部,甚至选择休假地点等方面都是如此。
Similar patterns of racial stratification exist in other areas, too - organized religion, social clubs, even in the choice of vacation spots.
其他领域也存在类似的种族分层格局——在教会、社交俱乐部,甚至选择休假地点等方面都是如此。
Similar patterns of racial stratification exist in other areas, too - organized religion, social clubs, even in the choice of vacation spots.
应用推荐