美联储敏锐地意识到:一旦经济改善和短期名义利率不再为零,最重要的问题是涉及避免通货膨胀的退出策略。
The most important issue, of which the Fed is keenly aware, involves the exit strategy for avoiding inflation once the economy has improved and short-term nominal interest rates are no longer zero.
最后,还得开始吟唱,低垂着脑袋,颤抖的声音,- - -但是我极其敏锐地意识到,在这屋子里,再没有人比我对于这表演更为肝肠欲断的了。
And at last, with bowed head and quavering voice I would have to make a beginning — but too keenly conscious that to none else in the room but me was this performance sufficiently heartrending.
她很敏锐地意识到自己内心状态和公众行为之间的不同。
She is acutely aware of the discrepancy between her inner state and her public demeanor.
我们敏锐地意识到想要哭的感觉,在痛苦和悲伤在我们脸上展现时我们遭受的苦难。
We are keenly aware of what it feels like to cry, of the suffering we feel in our face after many expressions of agony and sadness.
我一直敏锐地意识到强劲的个人声音的力量。
I have always been acutely aware of the power of a strong, singular voice.
我不知道这么说是否有意义:这只猫具备某种超常的感应能力,使它能敏锐地意识到即将来临的死亡,而这一切,即使那些受过高水平训练的专业头脑也做不到?
I wondered: Did it matter that this cat had some extrasensory power of perception that allowed him to pick up on impending mortality before highly trained medical minds could?
他敏锐地意识到:西洋参是中国人最爱用的医疗保健药材,随着人们生活日益改善,用量越来越大,但个人煎煮费工费时,影响了消费欲的提高。
Zhuang acutely noticed that Gen-Seng is the favorite medicine of Chinese people. Besides,the improved living conditions help boost consumption.
他敏锐地意识到:西洋参是中国人最爱用的医疗保健药材,随着人们生活日益改善,用量越来越大,但个人煎煮费工费时,影响了消费欲的提高。
Zhuang acutely noticed that Gen-Seng is the favorite medicine of Chinese people. Besides, the improved living conditions help boost consumption.
“可能是因为现代人们比以前更加敏锐地关注精神疾病的影响”他说,“人们会更多地意识到这个问题。”
"It is possible that people are perceiving the effects of mental illness more acutely now than before," he said. "people could be becoming more aware."
斯蒂尔敏锐地意识到,他的情报来源可能给了他假情报。
Mr Steele was acutely aware that his sources could be feeding him disinformation.
各部门商业领导人越来越敏锐地意识到哥们哈根气象会议的影响力,以及未来2-5年全球供应链向低碳经济的转变。
Business leaders across sectors are becoming acutely aware of the impact of Copenhagen and the transition to a low carbon economy in the next 2 to 5 years on the global supply chains .
各部门商业领导人越来越敏锐地意识到哥们哈根气象会议的影响力,以及未来2-5年全球供应链向低碳经济的转变。
Business leaders across sectors are becoming acutely aware of the impact of Copenhagen and the transition to a low carbon economy in the next 2 to 5 years on the global supply chains .
应用推荐