在德国,我们去了哈默尔恩村,花衣魔笛手的故事就是在那里发生的。
In Germany, we went to the village of Hamelin, where the tale of the Pied Piper takes place.
然而,在童话故事中,不管讲故事的人是谁,故事发生的地点一般都是不具体的。
With fairy tales, however, the location is generally unspecified, no matter who the storyteller is.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
在民间故事中,每个讲故事的人都会指定一个特定的地点和时间,尽管时间和地点会因讲故事的人不同而发生改变。
In the case of folktales, each storyteller would specify a particular location and time, though the time and location would differ for different storytellers.
可能会有人走到舞台上,说:“在美丽的维罗纳,我们的故事在这里发生!”,然后讲述关于罗密欧与朱丽叶两家不和的所有故事。
Someone might walk out on a stage and say, "In fair Verona where we lay our scene!" and then tell all about the feuding families of Romeo and Juliet.
我昨天在讲故事俱乐部没看到你。发生什么事了?
I didn't see you in the story telling club yesterday. What happened?
只有当上面那个故事发生时,我们才能够意识到周围人是否在制造噪音,而同时提醒我们自己,就像我们告诉孩子们的那样:“嘘,请小声说话”。
Until that happens, we can all start by being aware of the people around us and reminding ourselves of what we tell children: Use your indoor voice.
当我沉醉在一个故事里时,我就想在我笔下的世界里活着,我真的不知道接着会发生什么。
When I'm deep inside a story, -living it as I write, I honestly don't know what will happen.
透彻的研究你的纪录片主题。在开始拍摄以前,你得知道你到底要拍一个什么样的故事。就像故事片一样,纪录片中一样要有有趣的人物,冲突和故事情节。和故事片不同的是,所有这些都是自然而然的发生的,而不是在你的导演之下。
As with dramatic films, there needs to be interesting characters, conflicts and plots. Unlike dramatic films, these should occur naturally, without directing the people in your documentary.
也许只有在电影中才会发生这样悲伤的故事。
在接下来的30秒内发生的事是整个伯明翰故事里其中一件最不可思议的。
What happened in the next 30 seconds was one of the most fantastic events of the Birmingham story.
我是在越南时听到这个故事的,而且它是被当作真事告诉我的。虽然我无法确认它是否属实,但我却知道,在战争中,比这更离奇的事情都发生过。
I heard this story when I was in Vietnam, and it was told to me as fact. I have no way of knowing for sure that it is true, but I do know that stranger things have happened in war.
在故事中业务领域的什么方面发生了变化?
换句话说,如果你们此时在森林里,那么你的故事的发生地点就要选在这里——而且故事人物应该和你的听众们有许多相似之处。
In other words, if you're in the woods, your story should be set there, too - and the characters should be a lot like your listeners.
他说:“既然我们选择了这种方式,它的发生又是这样美好,我现在不想事情在变了,这是我们真实的故事。”
"Now that we did it this way... it was beautiful how it happened," he says. "And I wouldn't have it any other way now."
大多数的故事在什么时候发生:过去、现在、还是将来?
故事似乎在作者的头脑中是真实发生过的,似乎作者们要做的就是在头脑中探寻而非创造它们。
The thing seems to have some kind of reality in one's head... it seems to be something that one is discovering rather than inventing.
这是一个转变的故事,这种变化已经在发生,但是如果你敞开胸怀并且加入进来会使这种转变发生的更快。
This is a story of transformation. It is change that is already taking place, and change that can accelerate if you'll just open your heart and join in....
今年即2005年世界献血日主题为“庆祝你的血液礼物”,并将突出其生活因血液而发生改变—在许多情况下其生命得到拯救的人们的真实故事。
This year, World blood Donor Day 2005 will have the theme "Celebrating your gift of blood" and will highlight true stories of people whose lives have been changed - in many cases saved - by blood.
这种悬疑的方式在故事情节的构建上起到了帮助作用,给人一种“某事就要发生”的感觉,而且还成功避免了乏味感。
That suspenseful method helps develop the story by giving a feeling that "something's about to happen", but not in a boring way.
故事分三段讲述:入白宫之前、在白宫期间、然后是真正有分量的部分:离开白宫之后所发生的一切。
The story has three acts to it: before the White House, during the White House, and then the really powerful part is what happens afterwards.
不可思议的是,海啸发生时在海湾有几个目击者生还,得以讲述这段神奇故事。
Incredibly, several eyewitnesses on the bay at the time the tsunami struck, lived to tell the tale.
在一个颇具奥斯特小说特点的意外转折中,布里克接受了一项任务,刺杀带头发起内战的那个人(“(布里尔)他编造了这个故事,所有发生或将发生的一切,都只存在于他的脑中”)。
In a twist typical of Auster, Brick is given a mission to kill the man who brought about the civil war ("He invented it, and everything that happens or is about to happen is in his head").
牛顿的故事发生自1660年代中期,因瘟疫爆发剑桥大学被迫关闭,牛顿回到他英格兰北部的家乡之后,一直在进行他的研究。
The incident occurred in the mid-1660s, when Newton retreated to his family home in northern England after an outbreak of the plague closed the University of Cambridge, where he had been studying.
每次在我开始讲述这个故事之前总有那么一刹那让我思绪万千,今天也会发生吗?
There is always a moment right before I begin to read the story when my mind churns, and I wonder, will it happen today?
如果你在讲健康与安全,给他们讲一个关于在你工作的地方发生的一个人受伤的故事,并且告诉听众那次事故对那个人造成的后果。
If you're speaking on health and safety, tell them stories of people injured in your workplace and the consequences it had for them.
如果你在讲健康与安全,给他们讲一个关于在你工作的地方发生的一个人受伤的故事,并且告诉听众那次事故对那个人造成的后果。
If you're speaking on health and safety, tell them stories of people injured in your workplace and the consequences it had for them.
应用推荐