月是故乡明,我什么时候能够再看到我故乡的月亮呀!
Bright is the moon over my home village. When can I see that moon again?
月是故乡明,我什么时候能够再看到我故乡的月亮呀!我怅望南天,心飞向故里。
Bright is the moon over my home village. When can I see that moon again? As I look southward, my heart flies there.
月是故乡明,我什么时候能够再看到我故乡的月亮呀!我怅望南天,心飞向故里。
Bright tis the moon over my home village. When can I see that moon again? As I look southward, my heart flies there.
中国的一句古诗“月是故乡明”就表达了这种对家乡和亲人的思念之情。
A line from a verse “The moon at the home village is exceptionally brighter” expresses those feelings.
自从头一个月起,他从没有如此强烈的思念故乡。
He hadn't had this kind of homesickness since the first month.
在5月29号和30号,他的失去了来自其故乡米兰的支持。 1993年以来,米兰一直是意大利的金融中心以及贝卢斯科尼的大本营。
On May 29th and 30th he lost control of his home city of Milan, Italy's financial capital and a stronghold of the right since 1993.
哪年,哪月,才能够回到我那可爱的故乡?
Which year, which month, only then can return to I that lovable hometown?
还有什么时候比4月23号莎士比亚450岁诞辰这段期间参观他的故乡更合适的时间?
And what more apt time to visit William Shakespeare's home town than around the time of the Bard's 450th birthday on April 23?
通常我的故乡三月份很暖和,但是有时候也相当冷。
It is usually warm in my hometown in March, but it can be rather cold sometimes.
故乡的风筝时节,是春二月,倘听到沙沙的风轮声,仰头便能看见一个淡墨色的蟹风筝或嫩蓝色的蜈蚣风筝。
Hometown kite season, is spring in February, if the wind rustle heard round sound, hyperextension can see a darkish crab-kite or one resembling a blue kite.
五月归故乡,庭院里的樱桃树正挂果。
Savoring CherriesCherry trees were bearing fruits in May when we returned to my courtyard in the hometown.
“月是故乡明。”乡村的月亮是游子思念的寄托,更是为游子指路的灯塔。
"On no place like home. " Village of the Moon is the wandering thoughts of sustenance, but also for the sons guiding beacon.
“月是故乡明。”乡村的月亮是游子思念的寄托,更是为游子指路的灯塔。
"On no place like home. " Village of the Moon is the wandering thoughts of sustenance, but also for the sons guiding beacon.
应用推荐