该店调试一辆保时捷的收费高达$500。
我们将愿意将这笔收费从原来的发票中删去。
We will be pleased to delete the charge from the original invoice.
如果你进入自己的账户查看余额,有些银行要收费。
Some banks charge if you access your account to determine your balance.
银行的收费高得离谱。
他们的收费还算合理。
许多从业者都有收费的一种比例标准。
一些公司预先收费,但我们不认为这是对的。
Some companies charge a fee up front, but we don't think that's right.
在新加坡,每辆轿车上都装有一台在通过时自动触发过路收费亭的数字式异频雷达收发机。
In Singapore, every car is fitted with a digital transponder that triggers automatic tollbooths as it passes.
门票是正常收费的,您不需要预订。
治疗师们的收费确实都很髙。
一些英国城市为此进行了游说,但并没有成功获得向游客收费的权力。
Some UK cities have lobbied without success for the power to levy a charge on visitors.
如果超出了透支限额,就有被银行加收费用的风险。
You risk incurring bank charges if you exceed your overdraft limit.
一个不道德的承包商可能会隐瞒自身的失误或归咎他人,以额外的收费耗尽你的经费。
A bad contractor may hide mistakes or blame someone else and nickel-and-dime you with extra charges.
收费电视开始制作出最好的原创节目单。
Pay television is beginning to produce the best original programming.
地方运营商向那些通过其转接台的电话收费。
Regional carriers get paid for calls that pass through their switches.
你的结婚戒指可以刻上个人题字不另收费。
Your wedding ring can be engraved with a personal inscription at no extra cost.
我不走阿尔巴尼南面的纽约收费公路,而去找一些收费不高的道路。
I abandoned the New York tollway south of Albany in search of roads less costly.
接受1美分硬币的收费表正逐渐被接受5美分、10美分和25美分的电子收费计所取代。
The penny meters are slowly being replaced by electronic ones that take nickels, dimes, and quarters.
私营公司在一些州维护收费公路的新兴系统是典型的BOT模式。
The emerging system through which private companies maintain toll roads in some states is a classic BOT model.
为满足免费向读者提供文献的需求,出版机构通过向作者收费来负担其准备论文的费用。
Publishers have responded to the demand that they make their product free to readers by charging their writers fees to cover the costs of preparing an article.
但是,当最具影响力的网络用户出售他们想要收费的服务时,可以预料这一切都会改变,而安全将成为首要问题。
But expect it all to change, and security to become the number one issue, when the most influential inhabitants of the Net are selling services they want to be paid for.
事实上,所有的专家都同意按服务收费的系统——医生的报酬取决于医疗服务的数量,而不是质量或效率——是医疗成本如此高的一个主要原因。
Virtually all experts agree that the fee-for-service system—doctors are rewarded for the quantity of care rather than its quality or effectiveness—is a primary reason that the cost of care is so high.
配音演员按小时收费是符合法律规定的。
Paying voice actors on an hourly basis is in line with the law.
巴塞罗那和威尼斯以收费的方式解决“过度旅游”现象的举措最近得到了关注。
Moves by Barcelona and Venice to deal with the phenomenon of "over-tourism" through the use of charges have recently gained prominence.
有一个问题是,医师哪些服务应该收费:不同健康计划的保险覆盖范围均有不同,而庞大的联邦计划却只覆盖了一小部分的服务。
There's the question of what services physicians should be paid for: Insurance coverage varies from health plan to health plan, and a big federal plan covers only a narrow range of services.
改善西部交通的第一步是修建收费公路。
The first step toward an improvement of western transportation was the construction of turnpikes.
有一家非常好的、收费低的电脑维修店,我家里有它的电话。
I have the number of a really good, affordable computer repair shop at home.
他们采取与其他工业国家、发展中国家的城市相似的资源收费标准。
They take a similar toll of resources in other industrial nations and in the cities of the developing world.
《纽约时报》已成为迄今为止最大的出版商,它中止了互联网用户不会为新闻付费的惯例,计划为其数字产品设置收费墙。
The New York Times has become the biggest publisher yet to set out plans for a paywall around its digital offering, abandoning the accepted practice that internet users will not pay for news.
他们的收费是固定的,一般来说,一场标准的四小时演讲收费约为825美元。
They receive a fixed rate, which is typically about $825 for a standard four-hour vocal session.
应用推荐