这不仅是对收入微薄的人而言。
这不仅是对收入微薄的人而言。
Go looking for people to take advantage of you, and they generally will.
从事建筑业的工人收入微薄。
Ordinary workers in the building industry earn meager salaries.
当时劳拉62岁,还在教书,收入微薄。
他是一个收入微薄的人。
一些退休人员收入微薄。
丰田认为本季度收入微薄的部分原因在于日元升值迅猛。
Toyota put some of the blame for a poor set of quarterly earnings on costs associated with the surging yen.
阿萍(陈莉萍)的丈夫是个软弱无能的人,收入微薄。
Ah Ping (Chen Li Ping) is married to a wimpy man who draws a measly salary.
公园周围村子里的人收入微薄而且只能零零星星的获得一些蛋白质。
The people in the villages surrounding the park had negligible incomes and sporadic access to sources of protein.
苔丝是一个平凡的家庭主妇,而她的丈夫阿诺德是一个收入微薄的工人。
Tess is an ordinary housewife, but her husband Arnold is a low-income workers.
我看到数百万家庭收入微薄,勉强度日,每天都在家庭悲剧的阴影笼罩之下。
I see millions of families trying to live on incomes so meager that the pall of family disaster hangs over them day by day.
这是山谷区一座老旧的房子。收入微薄的家庭常在这里找一个能负担得起的栖身之所。
It was an older home in a section of the valley where people with meager income found affordable shelter.
愿意充当打手的年轻人才能得到一份工作,但是收入微薄,这大大降低了他们对生活的预期。
Young thugs who are willing to serve as muscle get a job, albeit a low-paying one, that significantly reduces their life expectancy.
月光族主要是年轻的一代,他们可能是收入微薄,仅够维持生活;或是生活压力不大,不需要储蓄。
Members of the moonlight clan are mostly young people, and they can barely make ends meet with a slim income or they don't need saving thanks to less stressful life.
在出生地爱尔兰,艾莉丝在一个小镇里过着毫无希望的生活,干着收入微薄的工作,面临着残酷的未来。
In her native Ireland, Eilis had few prospects, an underpaid job and a grim future in a small town.
钱从来都不够用,母亲的收入微薄,父亲的收入也很微薄,他们的收入几乎很难维持住他们必须维持的社会地位。
The mother had a small income, and the father had a small income, but not nearly enough for the social position which they had to keep up.
钱从来都不够用,母亲的收入微薄,父亲的收入也很微薄,他们的收入几乎很难维持住他们必须维持的社会地位。
There was never enough money. The mother had a small income, and the father had a small income, but not nearly enough for the social position which they had to keep up.
通过分析得出:目前我国城市低收入群体的家庭负担沉重,经济收入微薄,消费水平低下,而且文化程度偏低。
According to the research, at present the burden of our country city low-income group is heavy, the income is meager, and the level of consumption and education is low.
我宣誓忠于每一个急救车司机和在这个淫雨霏霏的岛国教育孩子的老师,他们收入微薄,但相信自己所为乃正确之举。
I pledge allegiance to everyone who drives an ambulance or teaches a child on this rainy island for paltry wages because they know it's the right thing to do.
甚至早在去年出口衰竭之前,由于高工资的老工人们退休,代之以收入微薄的年轻人,该国的工资水平就开始就开始下降。
Even before exports collapsed last year, wages at the national level had begun to fall as well-paid elderly workers retired, to be replaced by underpaid youngsters.
在他们的想象中,自由职业者的生活就是睡到中午才起床、和朋友们见面、随心所欲地旅行、告别那些乏味且收入微薄的工作。
In their fantasies, a freelancer's life means waking up just before noon, meeting friends and traveling on a whim, and turning down boring or low-paying work.
奥普拉此前一直在美国南部当个籍籍无名、收入微薄的新闻主播。1983年,她搬到芝加哥,并主持早间节目《早安芝加哥》A。
After scraping by as a low paid news anchor in the south, Oprah moved to Chicago in 1983 to host the morning show, a.
至于未来,至少还有一个光明远大的预兆:那些才华横溢的年轻人将会如潮水般涌进新闻业来急切地寻找工作,尽管这工作要求很高却收入微薄。
As for the future, there is at least one big, bright sign: intelligent young people will continue to flood into journalism in urgent search of jobs, despite its high demands and modest pay.
他指出:“人们都知道教师收入微薄,入不敷出,这是个关乎社会公平的问题,我们不把传授知识当做一门爱好,主要是因为大多数人都认为它是一种社会需要......换一个角度讲,如果我们发现未来的商人入不敷出,这就不是一个有关社会公平的问题。
On the other hand, if we were to find out that futures traders have trouble making ends meet it would not be a social justice problem.
他指出:“人们都知道教师收入微薄,入不敷出,这是个关乎社会公平的问题,我们不把传授知识当做一门爱好,主要是因为大多数人都认为它是一种社会需要......换一个角度讲,如果我们发现未来的商人入不敷出,这就不是一个有关社会公平的问题。
On the other hand, if we were to find out that futures traders have trouble making ends meet it would not be a social justice problem.
应用推荐