为什么?瞧瞧这个国家的支付平衡把。
为什么?瞧瞧这个国家的支付平衡把。
国际货币基金组织的成立是为了监督支付平衡。
The International Monetary Fund was set up to monitor balance of payment.
如果将这些考虑在内,周期调整性财政收支平衡(包括利息支付)将提高到GDP的7%。
Taking this into account, the cyclically-adjusted primary budget balance (which excludes interest payments) would need to improve by around 7% of GDP.
这个数字代表一个“基本”的平衡(利息支付被排除在外而取得的平衡预算),也可能会降低债务在GDP中所占的比例。
That figure would represent a “primary” balance (a balanced budget once interest payments are excluded), and would also arrest the rise in the debt as a share of GDP.
它的预算基本平衡(不包括支付的利息)处于盈余状态并且债务的平均期限达到了合理的七年之长。
Its primary balance (ie, excluding interest payments) is in surplus and the average maturity of its debt is a reasonable seven years.
当你支付账单时,不涉及损益表,这仅仅是一笔平衡记账分录:减少”现金“3万美元,同时减少”应付费用“3万美元。
Then when you pay the bill, you don't touch the P&L, its simply a balance sheet entry that reduces Cash and reduces Accrued Expenses by $30, 000.
如果您,如我们将支付您某事形式我们从买家将收集平衡5%的收益。
If you like we will pay you something form the proceeds of the balance 5% that we will collect from the buyer.
这个数字代表一个“基本”的平衡(利息支付被排除在外而取得的平衡预算),也可能会降低债务在GDP中所占的比例。
That figure would represent a "primary" balance (a balanced budget once interest payments are excluded), and would also arrest the rise in the debt as a share of GDP.
当你支付了账单,你不需要动损益表,仅简单地在试算平衡表帐上作同时减少30,000现金及递延费用的分录就可以了。
Then when you pay the bill, you don't touch the P&L, its simply a balance sheet entry that reduces Cash and reduces Accrued Expenses by $30,000.
在这里你可以发送一个请求支付你的帐目平衡尽快打我们的支出最少。
Here you can make a request for payout as soon as your accounts balance hits our payout minimum.
保持联络,经批准后2“将测控平衡和未来的规模发送支付工具的一部分。”
Keep touch and after approval for 2 "will TT balance and send part payment for next size tooling."
只要存的钱数目固定,并以抵押支付或工资削减的形式加以要求,多数人还是能保持收支平衡。
Only if the sum saved is fixed and insured by means of mortgage debt or deduction of salary, most of them can balance their income and expenses.
例如,一个冻结财产所有人可能会要求雇主在支付部分赤字的的抵押贷款和房屋的销售价格以保持平衡,也许各支付一半。
For example, an underwater property owner might ask the employer to chip in to cover part of the deficit between the mortgage balance and the home's sale price, perhaps splitting it fifty-fifty.
例如,一个冻结财产所有人可能会要求雇主在支付部分赤字的的抵押贷款和房屋的销售价格以保持平衡,也许各支付一半。
For example, an underwater property owner might ask the employer to chip in to cover part of the deficit between the mortgage balance and the home's sale price, perhaps splitting it fifty-fifty.
应用推荐