原来犹太人和撒马利亚人没有来往。
他正确的断言以色列北部撒马利亚于西元前722年毁灭,他还宣布亚述人将是行使上帝的惩罚的工具。
He correctly predicted the destruction of Samaria, or northern Israel, in 722 BC, and he declared the Assyrians to be the instrument of God's wrath.
何细亚第九年亚述王攻取了撒马利亚,将以色列人掳到亚述,把他们安置在哈腊与歌散的哈博河边,并玛代人的城邑。
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
这些人是信他的人,他们最后说,在第48节,这些犹太人说,“我们说,你是撒马利亚人,并且是鬼附着的,这话岂不正对吗。”
These are the people who believe in him, they finally end up saying, yeah the Jews in verse 48 the Jews are saying, "are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?"
实验四、好撒马利亚人实验(1973)。
有句话要捎给机器及其特工:撒马利亚人向你们问好。
I have a message for the machine and its agents. Samaritan says hello.
我把消息传给她了,先生。但难道不该是你作为撒马利亚人的中间人吗?
I gave her the message, Sir. But shouldn't you be the one Acting as Samaritan's intermediary?
开始吧。于此同时,撒马利亚人会继续它的部分。
Start pulling. Meanwhile, Samaritan will continue to do its part.
我相信是机器屏蔽了撒马利亚人,墙住了芬奇及其助手的全部相关数据。
I believe the machine is blinding Samaritan by blocking all the relevant data on Mr. Finch and his associates.
撒马利亚人的喽啰就过来把我们炸到异次元去好了。
Samaritan's goons can just come and blast us into the next dimension.
也许你应该害怕。因为你刚才差点就死了。撒马利亚人的特工越来越聪明,越来越迅速。
Maybe you should be. Because you almost died back there. And Samaritan's operatives are just getting smarter and faster.
但那是为了阻止撒马利亚人上线。
为什么撒马利亚人想和她交流?除了相互毁灭之外还有什么意义呢?
Why does Samaritan want to speak with her? What would be the point other than mutually assured destruction?
人类智能。你,玛蒂娜,现在要当撒马利亚人的眼睛。我要扩充你的能力。
Human intelligence. You, Martine, must now be Samaritan's eyes. So I'm expanding your capabilities.
撒马利亚人从不出错。
还有。我找到肖时,撒马利亚人看不到她。好像瞎了一样。
Something else. When I located Shaw, Samaritan couldn't see her. Like it was blind.
撒马利亚人只是公开了某些讯息黑进了几个数据库,结果你看。
All Samaritan did was share some information and tether a few databases, and look.
我还有更麻烦的消息:撒马利亚人的特工发现了肖女士。
I have more troubling news. Samaritan's agents have discovered Ms. Shaw.
撒马利亚人想向你的机器展示如果这个城市由它控制将会如何——平静安宁,有条不紊。
Samaritan wanted to show your machine what the city looked like under its control — peaceful, organized.
撒马利亚人告诉朗伯此事肯定有原因。肯定不是因为它想她死。
Samaritan gave Lambert the information for a reason. I don't think it's because it wants her dead.
哈罗德,你真认为撒马利亚人建这些东西是出于良善之心吗?
Harold, you really think Samaritan was building those things out of the goodness of its own heart?
撒马利亚人的特工也会了。
像电脑核病毒。撒马利亚人屏蔽了该代码以保护自己。
Like a nuclear virus. Samaritan quarantined the code to protect itself.
撒马利亚人或许是上帝,但你只是凡人。
我想撒马利亚人有了此任务更适合的人选,一个可以代表未来的人选。
I imagine Samaritan has found someone more suitable for the task — a person to represent the shape of things to come.
撒马利亚人暴露他们的秘密,而他们就开始自相残杀。
Samaritan revealed their secrets, and now they're eating each other.
今天那些帮助了其他人的人常被称作好撒马利亚人。
Today people who help others are often called Good Samaritans.
今天那些帮助了其他人的人常被称作好撒马利亚人。
Today people who help others are often called Good Samaritans.
应用推荐