摸摸这有多粗糙。
你可以拍拍手掌然后摸摸你的耳朵。
爬到另一个人的背上,让我摸摸它们吧。
那么摸摸我的脉搏,如果我发烧了就告诉我。
弯下腰摸摸地面。
他显得偷偷摸摸,鬼鬼祟祟。
这是一种偷偷摸摸、见不得人的生意经。
摸摸我的手——别怕——摸摸它。
你想摸摸这只可爱的小狗。
海蒂温柔地摸摸这只,又摸摸那只,似乎高兴得忘乎所以。
Heidi tenderly caressed first one and then the other, seeming beside herself with joy.
克雷文医生在他身旁坐下,摸摸他的脉搏,好奇地看着他。
Dr. Craven sat down by him and felt his pulse and looked at him curiously.
听到这个请求,乌鸦走出来,摸摸皮诺乔的脉搏、鼻子和小脚趾。
At this invitation, the Crow stepped out and felt Pinocchio's pulse, his nose, his little toe.
法国人是所谓,"偷偷摸摸的法国佬"
你什么时候偷偷摸摸地放弃过一个实践?
偷偷摸摸可能成为主流。
进步创造正气,理想和绝对真理决不偷偷摸摸。
Progress is an honest man; the ideal and the absolute do not filch pocket-handkerchiefs.
在有工作时偷偷摸摸地求职从来就不是件容易事。
就是你偷偷摸摸地去和她约会又怕妻子撞见的女人。
Is you covertly goes to and her appointment feared the wife bumps into woman.
干吗怀疑她?她可不是你那号人,办事总是偷偷摸摸的。
Why should you suspect her? She is not your sort, who is always doing things on the?
并不是说好像中国非得以狡猾的、偷偷摸摸的方式获取技术。
It's not as though China has to go about acquiring technology in a sly, underhanded way.
钱德和莫妮卡厌倦了偷偷摸摸,于是找借口出外旅行,共度周末。
Chandler and Monica, tired of sneaking around, each make up an excuse to leave town and then go away for a weekend together.
我的建议非常的前卫,因为汽车制造商一直在进行偷偷摸摸的设计工作。
My suggestion was sacrilegious because automakers have long been secretive about design.
要么告诉安保员和经理,对男人们偷偷摸摸的行为视而不见,甚至侮辱或者威胁。
Others tell of security staff and managers turning a blind eye to men groping, insulting or even threatening the women.
他猜测过有些团队在背着高层管理的情况下,偷偷摸摸的实施敏捷,但这并非原因所在。
He suspected stealth adoption where the team was doing Agile without the knowledge of senior management. However, that was not the case.
贾斯汀·比伯和塞莱娜·戈麦斯偷偷摸摸约会的日子一去不复返了,现在他们正式约会了。
But the days of sneaking around are long gone for Justin Bieber and Selena Gomez, who are now officially dating.
当我查看我的结算单时,发现他们居然偷偷摸摸地给我开了每月30美元(18英镑)的账单。
When I checked my statement, they were surreptitiously billing me $30 [18] per month.
他们说,危险不仅在于偷偷摸摸的秘密活动,还在于半个世纪的激光器制造获得成功已经公布于世。
The danger, they say, lies not only in pilfered secrets, but also in the public revelation that a half-century of laser failure seems to be ending.
他们说,危险不仅在于偷偷摸摸的秘密活动,还在于半个世纪的激光器制造获得成功已经公布于世。
The danger, they say, lies not only in pilfered secrets, but also in the public revelation that a half-century of laser failure seems to be ending.
应用推荐