摩西吩咐以色列人说,这地就是耶和华吩咐拈阄给九个半支派承受为业的。
Moses commanded the Israelites: "Assign this land by lot as an inheritance." The LORD has ordered that it be given to the nine and a half tribes.
摩西吩咐以色列人说,这地就是耶和华吩咐拈阄给九个半支派承受为业的。
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the LORD commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe.
摩西照耶和华的话吩咐以色列人说,约瑟支派的人说得有理。
Then at the LORD's command Moses gave this order to the Israelites: "What the tribe of the descendants of Joseph is saying is right."
你吩咐以色列人说,你们要照着我借摩西所晓谕你们的,为自己设立逃城
Tell the Israelites to designate the cities of refuge, as I instructed you through Moses
以色列人出埃及以后,第二年正月,耶和华在西奈的旷野吩咐摩西说。
The Lord spoke to Moses in the Desert of Sinai in the first month of the second year after they came out of Egypt. He said.
以色列人出埃及地以后,第二年正月,耶和华在西奈的旷野吩咐摩西说。
And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying.
36:5摩西照耶和华的话吩咐以色列人说,约瑟支派的人说得有理。
And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD, saying, the tribe of the sons of Joseph hath said well.
你吩咐以色列人说,你们要照着我借摩西所晓谕你们的,为自己设立逃城。
Tell the Israelites to designate the cities of refuge, as I instructed you through Moses.
你吩咐以色列人说,你们要照着我借摩西所晓谕你们的,为自己设立逃城。
Tell the Israelites to designate the cities of refuge, as I instructed you through Moses.
应用推荐